hints formatted up to no. 1576

This commit is contained in:
Alexander Bocken 2021-03-12 20:38:09 +01:00
parent af982e9ba0
commit e3b5921adc
Signed by: Alexander
GPG Key ID: 1D237BE83F9B05E8

View File

@ -50,7 +50,7 @@
],
"desc": "",
"dyn": 0,
"extendNew": 9,
"extendNew": 13,
"extendRev": 10,
"media_files": [
"_KanjiStrokeOrders.ttf",
@ -40723,7 +40723,7 @@
"108*",
"ቨ",
"Fingerabdruck",
"",
"<i>Piktogramm</i>.",
"",
"",
"",
@ -41148,7 +41148,7 @@
"111*",
"ሱ",
"Heftklammern",
"",
"<i>Piktogramm</i>.",
"",
"",
"",
@ -41873,7 +41873,7 @@
"1557",
"盆",
"Tablett",
"Japanischer Ostrakismos: auf einem<b>Tablett</b> werden die <i>Teile</i> von <i>Schalen</i> überreicht, auf denen die Stimmen abgegeben wurden.",
"Japanischer Ostrakismos: auf einem&nbsp;<b>Tablett</b> werden die <i>Teile</i> von <i>Schalen</i> überreicht, auf denen die Stimmen abgegeben wurden.",
"",
"盆栽",
"ぼんさい",
@ -41898,7 +41898,7 @@
"1558",
"盟",
"Bündnis",
"Aus alter Tradition wird auf jedes neue Bündnis erst einmal eine Schale Helles getrunken.",
"Aus alter Tradition wird auf jedes neue <b style=\"\">Bündnis</b> erst einmal eine <i>Schale Helles</i> getrunken.",
"",
"同盟",
"どうめい",
@ -41923,7 +41923,7 @@
"1559",
"盗",
"stehlen",
"Die Schalker Fans schwören nach einer erneuten Meisterschaft der Herzen, die nächste Schale kurzerhand zu stehlen.",
"Die Schalker Fans schwören nach einer erneuten Meisterschaft der Herzen, die <i>nächste Schale</i> kurzerhand zu <b>stehlen</b>.",
"",
"窃盗",
"せっとう",
@ -41948,7 +41948,7 @@
"1560",
"温",
"warm",
"Ein simples Wärmekraftwerk: Wasser wird in einer Schale an der Sonne warm gemacht.",
"Ein simples <b>Wärme</b>kraftwerk: <i>Wasser</i> wird in einer <i>Schale</i> an der <i>Sonne</i> <b>warm</b> gemacht.",
"",
"温泉",
"おんせん",
@ -41973,7 +41973,7 @@
"1561",
"蓋",
"Deckel",
"Damit die Blumen aus der Schale nicht fortkommen, kommt ein Deckel darauf.",
"Damit die <i>Blumen</i> aus der <i>Schale</i> nicht <i>fort</i>kommen, kommt ein <b>Deckel</b> darauf.",
"",
"頭蓋",
"ずがい",
@ -41998,7 +41998,7 @@
"1562",
"監",
"überwachen",
"Um zu testen, wie gut ein Sklave Sachen überwachen kann, setzt man ihn zurückgelehnt auf den Fußboden und guckt, ob man die hinter ihm stehende Schale entwenden kann.",
"Um zu testen, wie gut ein <i>Sklave</i> Sachen <b>überwachen</b> kann, setzt man ihn <i>zurückgelehnt</i> auf den <i>Fußboden</i> und guckt, ob man die hinter ihm stehende <i>Schale</i> entwenden kann.",
"",
"総監",
"そうかん",
@ -42023,7 +42023,7 @@
"1564",
"鑑",
"Vorbild",
"Vorbild für die kleinen Jungen auf dem Dorfplatz ist der große Überwacher aus Metall (eine Statue des großen Bruders).",
"<b>Vorbild</b> für die kleinen Jungen auf dem Dorfplatz ist der große <i>Überwacher</i> aus <i>Metall</i> (eine Statue des großen Bruders).",
"",
"年鑑",
"ねんかん",
@ -42048,7 +42048,7 @@
"1565",
"藍",
"Indigo",
"Um den Farbton Indige zu verbreiten, befiehlt der Herrscher - ein indischer Fritz II. - die entsprechenden Blumen besonders zu überwachen.",
"Um den Farbton <b>Indigo</b> zu verbreiten, befiehlt der Herrscher - ein indischer Fritz II. - die entsprechenden <i>Blumen</i> besonders zu <i>überwachen</i>.",
"",
"出藍",
"しゅつらん",
@ -42073,7 +42073,7 @@
"1566",
"猛",
"wild",
"Eine Mischung aus Moses und Romulus: dieses Kind wird in einer Schale ausgesetzt und von Wildhunden aufgezogen, sodass es wirklich wild ist, als sie es finden.",
"Eine Mischung aus Moses und Romulus: dieses <i>Kind</i> wird in einer <i>Schale</i> ausgesetzt und von <i>Wildhunden</i> aufgezogen, sodass es wirklich <b>wild</b> ist, als sie es finden.",
"",
"猛犬",
"もうけん",
@ -42098,7 +42098,7 @@
"1563",
"濫",
"überlaufen",
"Wird das Wasser auf der Kochplatte nicht überwacht, läuft es über.",
"Wird das <i>Wasser</i> auf der Kochplatte nicht <i>überwacht</i>, <b>läuft</b> es <b>über</b>.",
"",
"氾濫",
"はんらん",
@ -42123,7 +42123,7 @@
"1567",
"盛",
"Blütezeit",
"In der Blütezeit werden die Schalen mit allerlei Pflanzen zu wahren Prachtstücken.",
"In der <b>Blütezeit</b> <i>werden</i> die <i>Schalen</i> mit allerlei Pflanzen <i>zu</i> wahren Prachtstücken.",
"",
"全盛、繫盛",
"ぜんせい、はんじょう",
@ -42148,7 +42148,7 @@
"1568",
"塩",
"Salz",
"Weil die Mensche früher keine Ahnung hatten, wie das Salz ins Meer kam, dachten sie, es müsse wohl ausreichen, zurückgelehnt auf der Erde zu sitzen und mit dem Mund eine Schale zu bilden.",
"Weil die Menschen früher keine Ahnung hatten, wie das <b>Salz</b> ins Meer kam, dachten sie, es müsse wohl ausreichen, <i>zurückgelehnt</i> auf der <i>Erde</i> zu sitzen und mit dem <i>Mund</i> eine <i>Schale</i> zu bilden.",
"",
"食卓塩",
"しょくたくえん",
@ -42178,7 +42178,7 @@
"",
"",
"",
"",
"Verliert seinen vorletzten Strich wenn es links steht.",
"38",
"",
"",
@ -42198,7 +42198,7 @@
"1569",
"銀",
"Silber",
"Piktogramm + Metall.",
"Das <i>Silberprimitv</i> + <i>Metall</i>.",
"",
"銀行",
"ぎんこう",
@ -42223,7 +42223,7 @@
"1570",
"恨",
"übel nehmen",
"Das Reden, das bekanntlich Silber ist, kann von anderen - entsprechend genervter Gemütszustand vorausgesetzt - leicht übel genommen werden.",
"Das Reden, das bekanntlich <i>Silber</i> ist, kann von anderen - entsprechend genervter <i style=\"\">Gemütszustand</i> vorausgesetzt - leicht <b>übel genommen</b> werden.",
"",
"悔恨",
"かいこん",
@ -42248,7 +42248,7 @@
"1571",
"根",
"Wurzel",
"Eine Legende besagt, dass an der Wurzel eines Baums immer ein Stück Silber vergraben ist.",
"Eine Legende besagt, dass an der <b>Wurzel</b> eines <i>Baums</i> immer ein Stück <i>Silber</i> vergraben ist.",
"",
"大根",
"だいこん",
@ -42273,7 +42273,7 @@
"1572",
"即",
"sofort",
"Mit den entsprechenden Silberlingen bekommt man auf dem Amt sofort den Stempel.",
"Mit den entsprechenden <i>Silber</i>lingen bekommt man auf dem Amt <b>sofort</b> den <i>Stempel</i>.",
"",
"一触即発",
"いっしょくそくはつ",
@ -42298,7 +42298,7 @@
"1573",
"爵",
"Baron",
"Baron Geierschnabel möchte von seinem namensgebenden Zinken ablenken und hat sich deshalb Silberstücke auf die Augen geleimt.",
"<b>Baron</b> <i>Geier</i>schnabel möchte von seinem namensgebenden Zinken ablenken und hat sich deshalb <i>Silber</i>stücke auf die <i>Augen geleimt</i>.",
"",
"男爵",
"だんしゃく",
@ -42323,7 +42323,7 @@
"1574",
"節",
"Knotenpunkt",
"Hört der Mathematiker \"Bambus\", denkt er sofort an die Theorie von Knotenpunkten, die beschreibt, wann ein Bambus ein neues Segment ausbildet.",
"Hört der Mathematiker \"<i>Bambus</i>\", denkt er <i>sofort</i> an die Theorie von <b>Knotenpunkten</b>, die beschreibt, wann ein <i>Bambus</i> ein neues Segment ausbildet.",
"",
"お節料理、季節",
"おせちりょうり、きせつ",
@ -42347,8 +42347,8 @@
"fields": [
"1575",
"退",
"zurückweiche",
"Die silberne Straße weicht, sooft man nach ihr greift, immer wieder bis zum Horizont zurück.",
"zurückweichen",
"Die <i>silberne Straße</i> <b>weicht</b>, sooft man nach ihr greift, immer wieder bis zum Horizont <b>zurück</b>.",
"",
"撤退",
"てったい",
@ -42373,7 +42373,7 @@
"1576",
"限",
"begrenzen",
"Der zur Neige gehende Vorrat an Silber begrenzt die Höhe der Zinne nach oben hin.",
"Der zur Neige gehende Vorrat an <i>Silber</i> <b>begrenzt</b> die Höhe der <i>Zinne</i> nach oben hin.",
"",
"無限",
"むげん",