hints formatted up to no.1474
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										24
									
								
								deck.json
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										24
									
								
								deck.json
									
									
									
									
									
								
							@@ -1123,7 +1123,7 @@
 | 
			
		||||
                "1*",
 | 
			
		||||
                "丨",
 | 
			
		||||
                "Spazierstock",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "<i>Piktogramm</i>.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
@@ -35703,7 +35703,7 @@
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "Wenn unter anderen Komponenten geschrieben verkürzt sich der eine Spazierstock zu einem Schwanz wie in Nr. 1327: 第",
 | 
			
		||||
                "Wenn unter anderen Komponenten geschrieben verkürzt sich der eine Spazierstock zu einem Schwanz (ቧ)",
 | 
			
		||||
                "33",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
@@ -39373,7 +39373,7 @@
 | 
			
		||||
                "1465",
 | 
			
		||||
                "索",
 | 
			
		||||
                "Seil",
 | 
			
		||||
                "Ein Seil ist zwar die Krönung aller Fäden, passt aber nicbt durch ein Nadelöhr.",
 | 
			
		||||
                "Ein <b>Seil</b> ist zwar die <i>Krönung</i> aller <i>Fäden</i>, passt aber nicht durch ein <i>Nadel</i>öhr.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "捜索",
 | 
			
		||||
                "そうさく",
 | 
			
		||||
@@ -39398,7 +39398,7 @@
 | 
			
		||||
                "1466",
 | 
			
		||||
                "総",
 | 
			
		||||
                "General-",
 | 
			
		||||
                "Der Generalwarenladen wirbt öffentlich mit einem genähten Herz dafür, dass man bei ihm alles erwerben kann - vom Faden bis zu Spenderherzen.",
 | 
			
		||||
                "Der <b>General</b>warenladen wirbt <i>öffentlich</i> mit einem genähten <i>Herz</i> dafür, dass man bei ihm alles erwerben kann - vom <i>Faden</i> bis zu Spender<i>herzen</i>.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "総計",
 | 
			
		||||
                "そうけい",
 | 
			
		||||
@@ -39423,7 +39423,7 @@
 | 
			
		||||
                "1467",
 | 
			
		||||
                "綿",
 | 
			
		||||
                "Baumwolle",
 | 
			
		||||
                "Baumwolle wird gewonnnen, indem man Fäden aus weißen Handtüchern zieht.",
 | 
			
		||||
                "<b>Baumwolle</b> wird gewonnnen, indem man <i>Fäden</i> aus <i>weißen Handtüchern</i> zieht.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "綿花",
 | 
			
		||||
                "めんか",
 | 
			
		||||
@@ -39448,7 +39448,7 @@
 | 
			
		||||
                "1468",
 | 
			
		||||
                "絹",
 | 
			
		||||
                "Seide",
 | 
			
		||||
                "Seidenraupen bestehen nur aus einem Mund, der vorne Fleisch frisst und hinten einen Faden ausscheidet.",
 | 
			
		||||
                "<b>Seiden</b>raupen bestehen nur aus einem <i>Mund</i>, der vorne <i>Fleisch</i> frisst und hinten einen <i>Faden</i> ausscheidet.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "人絹",
 | 
			
		||||
                "じんけん",
 | 
			
		||||
@@ -39473,7 +39473,7 @@
 | 
			
		||||
                "1469",
 | 
			
		||||
                "繰",
 | 
			
		||||
                "aufwinden",
 | 
			
		||||
                "Die Lausbuben haben sich im Baum versteckt und winden mit Fäden Waren des Kaufmanns auf, die dieser darunter am Markt feilbietet.",
 | 
			
		||||
                "Die Lausbuben haben sich im <i>Baum</i> versteckt und <b>winden</b> mit <i>Fäden</i> <i>Waren</i> des Kaufmanns <b>auf</b>, die dieser darunter am Markt feilbietet.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
@@ -39498,7 +39498,7 @@
 | 
			
		||||
                "1470",
 | 
			
		||||
                "継",
 | 
			
		||||
                "erben",
 | 
			
		||||
                "Der Erblasser vererbt seinen zerstrittenen Abkömmlingen etwas, damit sie sich zusammenfinden müssen: der eine erhält nur einen Faden, der andere Reis (als Köder) und einen Angelhaken. Fischen können sie nur gemeinsam.",
 | 
			
		||||
                "Der <b>Erb</b>lasser ver<b>erbt</b> seinen zerstrittenen Abkömmlingen etwas, damit sie sich zusammenfinden müssen: der eine erhält nur einen <i>Faden</i>, der andere <i>Reis</i> (als Köder) und einen <i>Angelhaken</i>. Fischen können sie nur gemeinsam.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "中継",
 | 
			
		||||
                "なかつぎ",
 | 
			
		||||
@@ -39523,7 +39523,7 @@
 | 
			
		||||
                "1471",
 | 
			
		||||
                "緑",
 | 
			
		||||
                "grün",
 | 
			
		||||
                "Die Reiskörner sind so lange im Besen hängen geblieben, dass sie grüne Fäden nach sich ziehen - ein ziemlich ekelhafter Anblick.",
 | 
			
		||||
                "Die <i>Reiskörner</i> sind so lange im <i>Besen</i> hängen geblieben, dass sie <b>grüne</b> <i>Fäden</i> nach sich ziehen - ein ziemlich ekelhafter Anblick.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "緑青、新緑",
 | 
			
		||||
                "ろくしょう、しんりょく",
 | 
			
		||||
@@ -39548,7 +39548,7 @@
 | 
			
		||||
                "1472",
 | 
			
		||||
                "縁",
 | 
			
		||||
                "Beziehung",
 | 
			
		||||
                "Sobald die Ehefrau einen fremden Faden findet, den man zu einer Beziehung in Beziehung setzen kann, lässt sie mit dem Besen die Sau raus.",
 | 
			
		||||
                "Sobald die Ehefrau einen fremden <i>Faden</i> findet, den man zu einer <b>Beziehung </b>in <b>Beziehung</b> setzen kann, lässt sie mit dem <i>Besen</i> die <i>Sau</i> raus.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "縁",
 | 
			
		||||
                "ゆかり",
 | 
			
		||||
@@ -39573,7 +39573,7 @@
 | 
			
		||||
                "1473",
 | 
			
		||||
                "網",
 | 
			
		||||
                "Netz",
 | 
			
		||||
                "Mit der Taucher-glasglocke taucht man in die Tiefe, um zu sehen, was sich geheimnisvolles in den Fäden des Netzes verbirgt - zu spät: man sieht noch kurz zwei Hörner, dann geht die Kreatur zu Grunde.",
 | 
			
		||||
                "Mit der Taucher-<i>Glasglocke</i> taucht man in die Tiefe, um zu sehen, was sich geheimnisvolles in den <i>Fäden</i> des <b>Netzes</b> verbirgt - zu spät: man sieht noch kurz zwei <i>Hörner</i>, dann geht die Kreatur <i>zu Grunde</i>.",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "放送網",
 | 
			
		||||
                "ほうそうもう",
 | 
			
		||||
@@ -39598,7 +39598,7 @@
 | 
			
		||||
                "1474",
 | 
			
		||||
                "緊",
 | 
			
		||||
                "angespannt",
 | 
			
		||||
                "Besonders angespannt ist die Situation auf dem Sklavenmarkt, als der Textilmeister aus Fernost anreist und fragt: welcher Sklave kennt sich mit Fäden aus? Bitte einen Schritt vortreten!",
 | 
			
		||||
                "Besonders <b>angespannt</b> ist die Situation auf dem <i>Sklaven</i>markt, als der Textilmeister aus Fernost anreist und fragt: welcher <i>Sklave</i> kennt sich mit <i>Fäden</i> aus? Bitte einen <i>Schritt</i> vortreten!",
 | 
			
		||||
                "",
 | 
			
		||||
                "緊張",
 | 
			
		||||
                "きんちょう",
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								media/_ipag.ttf
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										
											BIN
										
									
								
								media/_ipag.ttf
									
									
									
									
									
								
							
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							
		Reference in New Issue
	
	Block a user