add language toggle
This commit is contained in:
@@ -1,24 +1,30 @@
|
||||
<p>
|
||||
<v lang="la">Orémus:</v>
|
||||
<v lang="de">Lasset uns beten:</v>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<v lang="la">Déus, cújus Unigénitus,</v>
|
||||
<v lang="de">O Gott, dessen eingeborner Sohn</v>
|
||||
<v lang="la">pér vítam, mórtem ét resurrectiónem súam</v>
|
||||
<v lang="de">durch sein Leben, seinen Tod und seine Auferstehung</v>
|
||||
<v lang="la">nóbis salútis ætérnæ præmia comparávit:</v>
|
||||
<v lang="de">uns die Belohnung des ewigen Lebens verdient hat,</v>
|
||||
<v lang="la">concéde, quæsumus;</v>
|
||||
<v lang="de">verleihe uns, wir bitten dich,</v>
|
||||
<v lang="la">út, hæc mystéria sanctíssimo beátæ Maríæ Vírginis Rosário recoléntes;</v>
|
||||
<v lang="de">dass wir, indem wir die Geheimisse des heiligen Rosenkranzes der allerseligsten Jungfrau ehren,</v>
|
||||
<v lang="la">ét imitémur quód cóntinent,</v>
|
||||
<v lang="de">was sie enthalten nachahmen</v>
|
||||
<v lang="la">ét quód promíttunt, assequámur.</v>
|
||||
<v lang="de">und dadurch erlangen, was uns in denselben verheissen ist.</v>
|
||||
<v lang="la">Pér eúmdem Chrístum Dóminum nóstrum.</v>
|
||||
<v lang="de">Durch unsern Herrn Jesus Christus.</v>
|
||||
<v lang="la">Ámen.</v>
|
||||
<v lang="de">Amen.</v>
|
||||
</p>
|
||||
<script>
|
||||
import Prayer from './Prayer.svelte';
|
||||
</script>
|
||||
|
||||
<Prayer>
|
||||
<p>
|
||||
<v lang="la">Orémus:</v>
|
||||
<v lang="de">Lasset uns beten:</v>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<v lang="la">Déus, cújus Unigénitus,</v>
|
||||
<v lang="de">O Gott, dessen eingeborner Sohn</v>
|
||||
<v lang="la">pér vítam, mórtem ét resurrectiónem súam</v>
|
||||
<v lang="de">durch sein Leben, seinen Tod und seine Auferstehung</v>
|
||||
<v lang="la">nóbis salútis ætérnæ præmia comparávit:</v>
|
||||
<v lang="de">uns die Belohnung des ewigen Lebens verdient hat,</v>
|
||||
<v lang="la">concéde, quæsumus;</v>
|
||||
<v lang="de">verleihe uns, wir bitten dich,</v>
|
||||
<v lang="la">út, hæc mystéria sanctíssimo beátæ Maríæ Vírginis Rosário recoléntes;</v>
|
||||
<v lang="de">dass wir, indem wir die Geheimisse des heiligen Rosenkranzes der allerseligsten Jungfrau ehren,</v>
|
||||
<v lang="la">ét imitémur quód cóntinent,</v>
|
||||
<v lang="de">was sie enthalten nachahmen</v>
|
||||
<v lang="la">ét quód promíttunt, assequámur.</v>
|
||||
<v lang="de">und dadurch erlangen, was uns in denselben verheissen ist.</v>
|
||||
<v lang="la">Pér eúmdem Chrístum Dóminum nóstrum.</v>
|
||||
<v lang="de">Durch unsern Herrn Jesus Christus.</v>
|
||||
<v lang="la">Ámen.</v>
|
||||
<v lang="de">Amen.</v>
|
||||
</p>
|
||||
</Prayer>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user