bibel/Einheitsübersetztung_html/ot/Sir_41.html

51 lines
9.8 KiB
HTML

<html><head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<title>Sir 41 &ndash; Das Buch Jesus Sirach &ndash; Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
</head>
<body onload="showNavbar('Sir', 41);">
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> &ndash; <b>Das Buch Jesus Sirach</b> &ndash; <a href="Sir_1.html">1</a> ... <a href="Sir_39.html">39</a> <a href="Sir_40.html">40</a> <b>41</b> <a href="Sir_42.html">42</a> <a href="Sir_43.html">43</a> ... <a href="Sir_51.html">51</a> </div><hr>
<h1>Sir 41</h1>
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
<div class="v" id="v1"><h4>Der Tod: 41,1-13</h4><span class="vn">1</span> Tod, wie bitter ist es, an dich zu denken, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>für den, der ruhig sein Heim bewohnt, für den, der ohne Sorge ist und in allem Erfolg hat /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und noch kräftig genug ist, die Lust zu genießen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Tod, wie gut ist es, dass du auferlegt bist, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>für den betrübten und kraftlosen Menschen, für den, der strauchelt und überall anstößt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>der verzweifelt ist und die Hoffnung verloren hat. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v3"><span class="vn">3</span> Fürchte dich nicht vor dem Tod, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>weil er dir auferlegt ist. Denk daran: /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Vorfahren und Nachkommen trifft es wie dich. <sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Er ist das Los, das allen Sterblichen von Gott bestimmt ist. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Was sträubst du dich gegen das Gesetz des Höchsten? Ob tausend Jahre, ob hundert oder zehn, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>im Totenreich gibt es keine Beschwerde über die Lebensdauer.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Eine verächtliche Brut ist das Geschlecht der Bösen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ein törichtes Gezücht haust in der Wohnung des Frevlers.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Dem Sohn des Verbrechers geht die Herrschaft verloren, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>seine Nachkommen leben für immer in Schande. <sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Einen schlechten Vater verfluchen die Kinder, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>denn seinetwegen werden sie verachtet.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Weh euch, ihr ruchlosen Männer, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die ihr das Gesetz des Höchsten verlassen habt.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Wenn ihr euch vermehrt, ist es zum Unglück, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wenn ihr Kinder zeugt, ist es zur Trauer; wenn ihr strauchelt, ist es zur dauernden Freude, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wenn ihr sterbt, ist es zum Fluch.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Alles, was aus dem Nichts kommt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>kehrt in das Nichts zurück; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>so auch der Ruchlose aus dem Leeren ins Leere. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Ein Hauch ist der Mensch dem Leibe nach, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>doch der Name des Frommen wird nicht getilgt. <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v12"><span class="vn">12</span> Sei besorgt um deinen Namen; denn er begleitet dich /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>treuer als tausend kostbare Schätze.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v13"><span class="vn">13</span> Das Gut des Lebens währt zählbare Tage, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>das Gut des Namens unzählige Tage.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v14"><h4>Das Verbergen der Weisheit: 41,14-15</h4><span class="vn">14</span> Verborgene Weisheit und versteckter Schatz, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>was nützen sie beide? <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v15"><span class="vn">15</span> Besser ist einer, der seine Torheit verbirgt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>als einer, der seine Weisheit verbirgt.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v16"><h4>Die rechte und die falsche Scham: 41,16 - 42,8</h4><span class="vn">16</span> Hört, Söhne, die Lehre von der Scham, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>lernt, was Scham ist nach meinem Urteil. Nicht jede Scham ziemt sich, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>nicht jedes Schamempfinden ist empfehlenswert. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> Schäme dich vor Vater und Mutter der Unzucht, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>vor Fürst und Herrscher der Lüge,<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v18"><span class="vn">18</span> vor dem Herrn und der Herrin des Betrugs, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>vor Gemeinde und Volk der Sünde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>vor dem Gefährten und Freund der Untreue,<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> vor dem Ort, an dem du wohnst, der Unterschlagung. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>(Schäme dich,) Eid und Vertrag zu verletzen, den Ellbogen aufzustemmen beim Mahl, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>eine erbetene Gabe zu verweigern, <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> deinen Bruder abzuweisen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die Verteilung der Opferanteile zu unterlassen, <sup class="fnm"><a name="fnm9" href="#fn9">9</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v20"><span class="vn">20</span> einen Gruß nicht zu erwidern, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>einer Verheirateten nachzuschauen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>den Blick auf eine fremde Frau zu werfen, <sup class="fnm"><a name="fnm10" href="#fn10">10</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> mit deiner Magd dich abzugeben /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und dich ihrem Bett zu nähern. (Schäme dich) der üblen Nachrede gegenüber dem Freund, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und wenn du geschenkt hast, zu schimpfen, <sup class="fnm"><a name="fnm11" href="#fn11">11</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
</div>
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> ℘ 30,17</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> Das allgemeine Todesschicksal auch in 14,17-19; 38,22.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> ℘ 23,25f</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> ℘ 40,11</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> ℘ Spr 10,7; 22,1</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> 14f: Vgl. die Anmerkung zu 20,30f.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> ℘ 4,20-26</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> 19a: der Unterschlagung; nach dem Masada-Text; andere H-Überlieferung: des Übermuts; G: des Diebstahls. 19c: Die griechisch-römische Sitte, sich beim Mahl auf den linken Ellenbogen zu stützen, galt den Juden als unanständig (vgl. 9,9).</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn9" href="#fnm9">9</a></sup> 21a: deinen Bruder, wörtlich: dein Fleisch.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn10" href="#fnm10">10</a></sup> 20-22: Umstellung und Übersetzung nach dem Masada-Text.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn11" href="#fnm11">11</a></sup> ℘ 31,31; 18,15</div>
</div>
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
</body></html>