diff --git a/deck.json b/deck.json
index a161d67..da5fabf 100644
--- a/deck.json
+++ b/deck.json
@@ -2074,7 +2074,7 @@
"頁",
"Buchseite",
"Eine Muschel als Buch: die eine Seite, die sich zwischen den Schalen der Muschel verbirgt, ist ein Tropfen der Weisheit.",
- "",
+ "Kopf",
"",
"",
"",
@@ -13148,7 +13148,7 @@
"473",
"適",
"geeignet",
- "Können sie sich vorstellen wofür Antiquitäten weniger geeignet sein könnten als einfach so auf einer Landstrasse zu stehen?",
+ "Können sie sich vorstellen wofür Antiquitäten weniger geeignet sein könnten als einfach so auf einer Landstraße zu stehen?",
"",
"適切",
"てきせつ",
@@ -28677,7 +28677,7 @@
"",
"仁王門、仁義",
"におうもん、じんぎ",
- "Von zwei grimmigen Deva-Statuen bewachtes Tempeltor、Tempeltor mit Deva-Königen、Menschlich- und Gerechtigkeit",
+ "Tempeltor mit Deva-Königen、Menschlich- und Gerechtigkeit",
"",
"27",
"%BF%CE",
@@ -38049,7 +38049,7 @@
"穴",
"Loch",
"Hannibal möchte dieses Mal noch sicherer gehen - das Loch, in dem er sich verbirgt, ist ein Haus mit acht Ausgängen - auch in den Zwischenhimmelsrichtungen welche.",
- "Loch, jedoch statt 八 hier 儿",
+ "Loch (ቦ)",
"穴居人",
"けっきょじん",
"Troglodyt (Höhlenbewohner)",
@@ -38098,7 +38098,7 @@
"1415",
"控",
"sich zurückhalten",
- "Wenn der Lehrer mit dem Finger auf alle leeren Farben im Wassermalkasten hinweist und sagt: leer, leer, leer, muss man sich zurückhalten, um nicht zu sagen: \"Sie sind auch so ein Leerer!\"",
+ "Wenn der Lehrer mit dem Finger auf alle leeren Farben im Wassermalkasten hinweist und sagt: leer, leer, leer, muss man sich zurückhalten, um nicht zu sagen: \"Sie sind auch so ein Leerer!\"",
"",
"控訴",
"こうそ",
@@ -38123,7 +38123,7 @@
"1416",
"突",
"stechen",
- "Kaum steckt der neugierige Bernhardiner seine Schnauze in das appetitliche Loch, wird er auch schon in die Schnauze gestochen.",
+ "Kaum steckt der neugierige Bernhardiner seine Schnauze in das appetitliche Loch, wird er auch schon in die Schnauze gestochen.",
"",
"突破",
"とっぱ",
@@ -38148,7 +38148,7 @@
"1417",
"究",
"forschen",
- "Der Forscher ist einer, der abends mindestens bis acht oder neun zu Hause sitzt und forscht.",
+ "Der Forscher ist einer, der abends mindestens bis acht oder neun zu Hause sitzt und forscht.",
"",
"研究",
"けんきゅう",
@@ -38173,7 +38173,7 @@
"1418",
"窒",
"verstopft",
- "Wenn das Loch verstopft ist, will man erreichen, dass es bald wieder als Loch funktioniert.",
+ "Wenn das Loch verstopft ist, will man erreichen, dass es bald wieder als Loch funktioniert.",
"",
"窒息",
"ちっそく",
@@ -38198,7 +38198,7 @@
"1419",
"窃",
"verstohlen",
- "Verstohlen schneidet der japanische Einbrecher ein Loch ins Papier der Hauswand.",
+ "Verstohlen schneidet der japanische Einbrecher ein Loch ins Papier der Hauswand.",
"",
"窃取",
"せっしゅ",
@@ -38223,7 +38223,7 @@
"1420",
"窟",
"Kaverne",
- "Eine Kaverne ist ein so sicher ausgearbeitetes Loch, dass man sich ohne Sorge darüber beugen kann.",
+ "Eine Kaverne ist ein so sicher ausgearbeitetes Loch, dass man sich ohne Sorge darüber beugen kann.",
"",
"洞窟",
"どうくつ",
@@ -38248,7 +38248,7 @@
"1421",
"窪",
"Senke",
- "Über das unschöne, mit Wasser gefüllte Loch kann man Efeu breiten und so eine liebliche grüne Senke schaffen.",
+ "Über das unschöne, mit Wasser gefüllte Loch kann man Efeu breiten und so eine liebliche grüne Senke schaffen.",
"",
"",
"",
@@ -38273,7 +38273,7 @@
"1422",
"搾",
"auspressen",
- "Mit dem Finger ein Loch zu bohren reicht nicht - also muss man die Orange mit der Säge teilen und die Hälften auspressen, wenn man den Saft will.",
+ "Mit dem Finger ein Loch zu bohren reicht nicht - also muss man die Orange mit der Säge teilen und die Hälften auspressen, wenn man den Saft will.",
"",
"搾取",
"さくしゅ",
@@ -38298,7 +38298,7 @@
"1423",
"窯",
"Brennofen",
- "Ein Brennofen ist perfekt, wenn man ein ausreichend großes Loch hat (damit der Rauch oben abziehen kann), ein Schaffell davor und ein anständiges Feuer.",
+ "Ein Brennofen ist perfekt, wenn man ein ausreichend großes Loch hat (damit der Rauch oben abziehen kann), ein Schaffell davor und ein anständiges Feuer.",
"",
"窯業",
"ようぎょう",
@@ -38323,11 +38323,11 @@
"1424",
"窮",
"in der Klemme",
- "Der Bogenschütze steckt ganz schön in der Klemme: er hat sich selbst abgeschossen, und schlimmer als das Loch in seinem Leib ist, dass er den Bogen umgehängt hatte und diesen jetzt (wegen des noch herausragenden Pfeils) nicht mehr entfernen kann.",
+ "Der Bogenschütze steckt ganz schön in der Klemme: er hat sich selbst abgeschossen, und schlimmer als das Loch in seinem Leib ist, dass er den Bogen umgehängt hatte und diesen jetzt (wegen des noch herausragenden Pfeils) nicht mehr entfernen kann.",
"",
"困窮",
"こんきゅう",
- "Armut; bedürftigkeit",
+ "Armut; Bedürftigkeit",
"",
"35",
"%B5%E7",
diff --git a/media/_KanjiStrokeOrders.ttf b/media/_KanjiStrokeOrders.ttf
index d72b117..95546a2 100644
Binary files a/media/_KanjiStrokeOrders.ttf and b/media/_KanjiStrokeOrders.ttf differ
diff --git a/media/_ipag.ttf b/media/_ipag.ttf
index 4b7ba27..c5fcd3f 100644
Binary files a/media/_ipag.ttf and b/media/_ipag.ttf differ