diff --git a/src/lib/components/prayers/AveMaria.svelte b/src/lib/components/prayers/AveMaria.svelte new file mode 100644 index 0000000..88f00f4 --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/AveMaria.svelte @@ -0,0 +1,25 @@ + + +

+ Ave María, grátia plena. Dóminus tecum, + Gegrüsset seist du Maria, voll der Gnade; der Herr ist mit dir; + benedícta tu in muliéribus, + du bist gebenedeit unter den Weibern, + et benedíctus fructus ventris tui, {#if !mysteryLatin}Jesus.{/if} + und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, {#if !mystery}Jesus.{/if} + {#if mysteryLatin} + {mysteryLatin} + {/if} + {#if mystery} + {mystery} + {/if} +

+

+ Sancta María, mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, + Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder + nunc, et in hora mortis nostræ. Amen. + jetzt und in der Stunde unseres Todes! Amen. +

diff --git a/src/lib/components/prayers/Credo.svelte b/src/lib/components/prayers/Credo.svelte new file mode 100644 index 0000000..718cb85 --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/Credo.svelte @@ -0,0 +1,85 @@ +

+ Credo in unum Deum, Patrem omnipoténtem, + Ich glaub an den einen Gott. Den allmächtigen Vater, + factórem cæli et terræ, + Schöpfer des Himmels und der Erde, + visibílium ómnium et invisibílium. + aller sichtbaren und unsichtbaren Dinge. + Et in unum Dóminum Jesum Christum, + Und an den einen Herrn Jesus Christus, + Fílium Dei unigénitum. + Gottes eingeborenen Sohn. + Et ex Patre natum ante ómnia sǽcula. + Er ist aus dem Vater geboren vor aller Zeit. + Deum de Deo, + Gott von Gott, + lumen de lúmine, + Licht vom Lichte, + Deum verum de Deo vero. + wahrer Gott vom wahren Gott; + Génitum, non factum, + Gezeugt, nicht geschaffen, + consubstantiálem Patri: + eines Wesens mit dem Vater; + per quem ómnia facta sunt. + durch Ihn ist alles geschaffen. + Qui propter nos hómines + Für uns Menschen + et propter nostram salútem + und um unsres Heiles willen + descéndit de cælis. + ist Er vom Himmel herabgestiegen. +

+

+ Et incarnátus est de Spíritu Sancto + Er hat Fleisch angenommen durch den Hl. Geist + ex María Vírgine: + aus Maria, der Jungfrau + Et homo factus est. + und ist Mensch geworden. + Crucifíxus étiam pro nobis: + Gekreuzigt wurde Er sogar für uns; + sub Póntio Piláto passus, et sepúltus est. + unter Pontius Pilatus hat Er den Tod erlitten + und ist begraben worden +

+

+ Et resurréxit tértia die, + Er ist auferstanden am dritten Tage, + secúndum Scriptúras. + gemäß der Schrift; + Et ascéndit in cáelum: + Er ist aufgefahren in den Himmel + sedet ad déxteram Patris. + und sitzet zur Rechten des Vaters. +

+

+ Et íterum ventúrus est cum glória + Er wird wiederkommen in Herrlichkeit, + judicáre vivos et mórtuos: + Gericht zu halten über Lebende und Tote: + cujus regni non erit finis. + und Seines Reiches wird kein Endes sein. +

+

+ Et in Spíritum Sanctum, + Ich glaube an den Heiligen Geist, + Dóminum et vivificántem: + den Herrn und Lebensspender, + qui ex Patre Filióque procédit. + der vom Vater und vom Sohne ausgeht. + Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: + zugleich angebetet und verherrlicht; + qui locútus est per Prophétas. + Er hat gesprochen durch die Propheten. + Et unam sanctam cathólicam et apostólicam Ecclésiam. + Ich glaube an die eine, heilige, katholische und apostolische Kirche. + Confíteor unum baptísma + Ich bekenne die eine Taufe + in remissiónem peccatórum. + zur Vergebung der Sünden. + Et exspécto resurrectiónem mortuórum. + Ich erwarte die Auferstehung der Toten. + Et vitam ventúri sǽculi. Amen. + Und das Leben der zukünftigen Welt. Amen. +

diff --git a/src/lib/components/prayers/FatimaGebet.svelte b/src/lib/components/prayers/FatimaGebet.svelte new file mode 100644 index 0000000..7f11f2e --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/FatimaGebet.svelte @@ -0,0 +1,10 @@ +Ó mí Jésú, dímitte nóbís débita nostra, +O mein Jesus, verzeih' uns unsere Sünden, +líberá nós ab igne ínferní, +bewahre uns vor den Feuern der Hölle +condúc in cælum omnés animás, +und führe alle Seelen in den Himmel, +præsertim illás, +besonders jene, +quæ maximé indigent misericordiá tuá. Amen. +die Deiner Barmherzigkeit am meisten bedürfen. Amen. diff --git a/src/lib/components/prayers/GloriaPatri.svelte b/src/lib/components/prayers/GloriaPatri.svelte new file mode 100644 index 0000000..665fbff --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/GloriaPatri.svelte @@ -0,0 +1,8 @@ +

+ Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. + Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Hl. Geiste. + Sicute erat in princípio, et nunc, et semper: + Wie es war am Anfang, so auch jetzt und allezeit + et in sǽcula sæculórum. Amen. + und in Ewigkeit. Amen. +

diff --git a/src/lib/components/prayers/Kreuzzeichen.svelte b/src/lib/components/prayers/Kreuzzeichen.svelte new file mode 100644 index 0000000..a1167ab --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/Kreuzzeichen.svelte @@ -0,0 +1,4 @@ +

+ In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen. + Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen. +

diff --git a/src/lib/components/prayers/Paternoster.svelte b/src/lib/components/prayers/Paternoster.svelte new file mode 100644 index 0000000..9a02205 --- /dev/null +++ b/src/lib/components/prayers/Paternoster.svelte @@ -0,0 +1,20 @@ +

+ Pater noster, qui es in cælis + Vater unser, der Du bist im Himmel, + Sanctificétur nomen tuum + geheiligt werde Dein Name; + Advéniat regnum tuum + zu uns komme Dein Reich; + Fiat volúntas tua, sicut in cælo, et in terra. + Dein Wille geschehe, wie im Himmel, also auch auf Erden! + Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie. + Unser tägliches Brot gib uns heute; + Et dimítte nobis debíta nostra, + und vergib uns unsere Schulden, + sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris. + wie auch wir vergeben unsern Schuldigern; + Et ne nos indúcas in tentatiónem. + und führe uns nicht in Versuchung. + Sed líbera nos a malo. Amen. + Sondern erlöse uns von dem Übel. Amen. +

diff --git a/src/routes/glaube/rosenkranz/+page.svelte b/src/routes/glaube/rosenkranz/+page.svelte index 8132e21..07697b6 100644 --- a/src/routes/glaube/rosenkranz/+page.svelte +++ b/src/routes/glaube/rosenkranz/+page.svelte @@ -1,507 +1,554 @@ - Rosenkranz - + Rosenkranz - Interaktiv + -
-

Rosenkranz (WIP)

-

- Diese Website ist ein einfacher Port meiner alten Homepage, vieles ist noch nicht so wie es eigentlich sein sollte. -

-

-Der Rosenkranz ist eine katholische Gebetskette welche seit Jahrhunderten verwendet wird. -Das Credo, die 6 Paternoster und Gloria Patri und 53 Ave Maria bieten die Möglichkeit strukturiert in einen reflektierenden Zustand zum Glauben und sich selber zu kommen. -Die Geheimnisse der Ave Maria reflektieren das Leben Christi und seine verschiedenen Aspekte je nach Anlass. -Somit dienen die jeweiligen Dekaden dem Zweck sich auf diese Geheimnisse zu konzentrieren und zu reflektieren. -

-

-Während des Rosenkranz betet man die fundamentalsten Gebete des katholischen Glaubens. Für diejenigen, die sich noch nicht sicher fühlen kann man diese hier nachschauen. -

+
+

Interaktiver Rosenkranz

-

Interaktiver Rosenkranz des Tages

-

Durch ein hovern mit der Maus (oder tippen on mobile) über Die einzelnen Teile werden die Gebete für die einzelnen Bereiche angezeigt. -Der unten abgebildete Rosenkranz zeigt die aktuellen Gehmeinisse des Tages nach Wochenplan oder saisonellen Ordnungen (mehr dazu weiter unten). Heute ist das der Rosenkranz mit den lichtreichen Geheimnissen. -

+
+ +
+
+ + + - - - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - + + - {@html display_mysteries[0]} - - - - - - - - - - - - - - - - {@html display_mysteries[1]} - - - - - - - - - - - - - - - - {@html display_mysteries[2]} - - - - - - - - - - - - - - - - {@html display_mysteries[3]} - - - - - - - - - - - - - - - - {@html display_mysteries[4]} - - - - Das Kreuzzeichen - Im Namen des - - Vaters und des Sohnes - und des Heiligen Geistes. Amen. - Credo - Ich glaub an den einen Gott. - Den allmächtigen Vater, - ... - - ♱ - - - - - - ☩ - - - - - Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade, - der Herr ist mit dir. - Du bist gebenedeit unter den Weibern - und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes - Jesus, der in uns den Glauben vermehre - Heilige Maria, Mutter Gottes, - bitte für uns Sünder jetzt - und in der Stunde unseres Todes. Amen. - - - - - - - - - Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade, - der Herr ist mit dir. - Du bist gebenedeit unter den Weibern - und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes - Jesus, der in uns die Hoffnung stärke - Heilige Maria, Mutter Gottes, - bitte für uns Sünder jetzt - und in der Stunde unseres Todes. Amen. - - - - - - - - Gegrüßet seist du Maria, voll der Gnade, - der Herr ist mit dir. - Du bist gebenedeit unter den Weibern - und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes - Jesus, der in uns die Liebe entzünde - Heilige Maria, Mutter Gottes, - bitte für uns Sünder jetzt - und in der Stunde unseres Todes. Amen. - - - - - - - - - Gloria Patri - Ehre sei dem Vater und dem Sohne - und dem Hl. Geiste. - Wie es war am Anfang, so auch jetzt - und allezeit und in Ewigkeit. Amen. - Das Fatima Gebet (optional) - O mein Jesus, verzeih' uns... - Paternoster - Vater unser im Himmel... - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Gloria Patri - Ehre sei dem Vater und dem Sohne - und dem Hl. Geiste. - Wie es war am Anfang, so auch jetzt - und allezeit und in Ewigkeit. Amen. - Paternoster - Vater unser im Himmel... - - - - - - - - - - - - - + + + + -

Die verschiedenen Geheimnisse

+ + + + + {#each Array(10) as _, i} + + {/each} + + + + + {#each Array(10) as _, i} + + {/each} + + + + + {#each Array(10) as _, i} + + {/each} + + + + + {#each Array(10) as _, i} + + {/each} + + + + + {#each Array(10) as _, i} + + {/each} + + + +
+
+ + +
+ +
+

♱ Das Kreuzzeichen

+ +

Credo

+ +
+ + +
+

Vater unser

+ +
+ + +
+

Gegrüßet seist du Maria

+ +
+ + +
+

Gegrüßet seist du Maria

+ +
+ + +
+

Gegrüßet seist du Maria

+ +
+ + +
+

Gloria Patri

+ +

Vater unser

+ +
+ + + {#each [1, 2, 3, 4, 5] as decadeNum} + +
+

{decadeNum}. Gesätz

+

Gegrüßet seist du Maria (10×)

+ +
+ + + {#if decadeNum < 5} +
+

Gloria Patri

+ + +

Das Fatima Gebet (optional)

+ + +

Vater unser

+ +
+ {/if} + {/each} + + +
+

Gloria Patri

+ + +

Das Fatima Gebet (optional)

+ +
+ + +
+

Abschluss

+

Salve Regina

+

+ Sei gegrüßt, o Königin, Mutter der Barmherzigkeit, unser Leben, unsre Wonne und unsere Hoffnung, sei gegrüßt... +

+
+
+
+ + +
+

Die verschiedenen Geheimnisse

Die verschiedenen Geheimnisse werden zu verschiedenen Anlässen gebetet. Dabei handelt es sich hier aber um keine strikten Regeln die eingehalten werden müssen. @@ -638,4 +685,5 @@ Anders als die Geheimnisse in Deutsch ist es üblich beim beten des Rosenkranzes

  • Mystérium glóriósum quártum: assūmptió beátæ virginis maríæ in cælum
  • Mystérium glóriósum quíntum: mundí régnum beátæ virginí maríæ in cælís délátu
  • +