bibel/Einheitsübersetztung_html/ot/Rut_4.html

48 lines
7.4 KiB
HTML

<html><head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<title>Rut 4 &ndash; Das Buch Rut &ndash; Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
</head>
<body onload="showNavbar('Rut', 4);">
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> &ndash; <b>Das Buch Rut</b> &ndash; <a href="Rut_1.html">1</a> <a href="Rut_2.html">2</a> <a href="Rut_3.html">3</a> <b>4</b> </div><hr>
<h1>Rut 4</h1>
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
<div class="v" id="v1"><h4>Die Verhandlung im Tor: 4,1-12</h4><span class="vn">1</span> Indes war Boas zum Tor gegangen und hatte sich dort niedergelassen. Da ging gerade der Löser vorüber, von dem Boas gesprochen hatte. Er sagte zu ihm: Komm herüber und setz dich hierher! Der kam herüber und setzte sich.</div>
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Dann holte Boas zehn Männer von den Ältesten der Stadt und sagte: Setzt euch hierher! Sie taten es.</div>
<div class="v" id="v3"><span class="vn">3</span> Darauf sagte er zu dem Löser: Das Grundstück, das unserem Verwandten Elimelech gehört, will Noomi, die aus dem Grünland Moabs zurückgekehrt ist, verkaufen. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup></div>
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Ich dachte, ich will dich davon unterrichten und dir sagen: Erwirb es in Gegenwart der hier Sitzenden und in Gegenwart der Ältesten meines Volkes! Wenn du lösen willst, so löse! Willst du aber nicht lösen, so sag es mir, damit ich es weiß; denn außer dir ist niemand zum Lösen da und ich bin nach dir an der Reihe. Jener antwortete: Ich werde lösen.</div>
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Boas fuhr fort: Wenn du den Acker aus der Hand der Noomi erwirbst, dann erwirbst du zugleich auch die Moabiterin Rut, die Frau des Verstorbenen, um den Namen des Toten auf seinem Erbe wieder erstehen zu lassen. <sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup></div>
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Der Löser sagte: Dann kann ich für mich nicht lösen, sonst schädige ich mein eigenes Erbe. Übernimm du mein Löserecht; denn ich kann nicht lösen. <sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup></div>
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Früher bestand in Israel folgender Brauch: Um ein Löse- oder Tauschgeschäft rechtskräftig zu machen, zog man den Schuh aus und gab ihn seinem Partner. Das galt in Israel als Bestätigung. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup></div>
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Der Löser sagte nun zu Boas: Erwirb es!, und er zog seinen Schuh aus.</div>
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Boas sagte zu den Ältesten und zu allem Volk: Ihr seid heute Zeugen, dass ich alles Eigentum Elimelechs sowie das Kiljons und Machlons aus der Hand der Noomi erworben habe.</div>
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Auch Rut, die Moabiterin, die Frau Machlons, habe ich mir zur Frau erworben, um den Namen des Verstorbenen auf seinem Erbe wieder erstehen zu lassen, damit sein Name unter seinen Verwandten und innerhalb der Mauern seiner Stadt nicht erlischt. Ihr seid heute Zeugen. <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup></div>
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Da antwortete alles Volk im Tor samt den Ältesten: Wir sind Zeugen. Der Herr mache die Frau, die in dein Haus kommt, wie Rahel und Lea, die zwei, die das Haus Israel aufgebaut haben. Komm zu Reichtum in Efrata und zu Ansehen in Betlehem! <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup></div>
<div class="v" id="v12"><span class="vn">12</span> Dein Haus gleiche dem Haus des Perez, den Tamar dem Juda geboren hat, durch die Nachkommenschaft, die der Herr dir aus dieser jungen Frau geben möge. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v13"><h4>Das gesegnete Kind: 4,13-17</h4><span class="vn">13</span> So nahm Boas Rut zur Frau und ging zu ihr. Der Herr ließ sie schwanger werden und sie gebar einen Sohn.</div>
<div class="v" id="v14"><span class="vn">14</span> Da sagten die Frauen zu Noomi: Gepriesen sei der Herr, der es dir heute nicht an einem Löser hat fehlen lassen. Sein Name soll in Israel gerühmt werden.</div>
<div class="v" id="v15"><span class="vn">15</span> Du wirst jemand haben, der dein Herz erfreut und dich im Alter versorgt; denn deine Schwiegertochter, die dich liebt, hat ihn geboren, sie, die mehr wert ist als sieben Söhne.</div>
<div class="v" id="v16"><span class="vn">16</span> Noomi nahm das Kind, drückte es an ihre Brust und wurde seine Wärterin.</div>
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> Die Nachbarinnen wollten ihm einen Namen geben und sagten: Der Noomi ist ein Sohn geboren. Und sie gaben ihm den Namen Obed. Er ist der Vater Isais, des Vaters Davids.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v18"><h4>Der Stammbaum: 4,18-22</h4><span class="vn">18</span> Das ist die Geschlechterfolge nach Perez: Perez zeugte Hezron, <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup></div>
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> Hezron zeugte Ram, Ram zeugte Amminadab,</div>
<div class="v" id="v20"><span class="vn">20</span> Amminadab zeugte Nachschon, Nachschon zeugte Salmon,</div>
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> Salmon zeugte Boas, Boas zeugte Obed,</div>
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> Obed zeugte Isai und Isai zeugte David.<span class="br-p"><br><br></span></div>
</div>
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> ℘ Lev 25,24f; Jer 32,7f</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> Die Auslösung eines Grundstücks und die Leviratsehe bilden für den nächsten Verwandten eine Einheit.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> ℘ Dtn 25,7-10</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> In Dtn 25,5-9 hat das Ausziehen der Schuhe eine andere Bedeutung: Es soll denjenigen, der die Schwagerehe verweigert, der Schande preisgeben. Hier aber bedeutet es lediglich den Verzicht zugunsten eines anderen.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> Nach Dtn 25,5f ist nur der Bruder, nicht ein weiterer Verwandter zur Leviratsehe verpflichtet; nach Lev 25,25-27 muss aber auch ein weiterer Verwandter, wenn kein näherer vorhanden ist, einen Acker auslösen.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> ℘ Gen 29 - 31</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> ℘ Gen 38,29</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> 18-22: Der Stammbaum Davids findet sich auch in 1 Chr 2,5-15 und in Mt 1,3-6, wo Rut in V. 5 ausdrücklich als die Stammmutter Davids genannt wird; in Mt 1 wird der Stammbaum dann bis auf Jesus weitergeführt. So gilt in der christlichen Tradition Rut als Ahnfrau Jesu.</div>
</div>
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
</body></html>