bibel/Einheitsübersetztung_html/ot/Klgl_4.html

52 lines
11 KiB
HTML

<html><head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<title>Klgl 4 &ndash; Die Klagelieder &ndash; Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
</head>
<body onload="showNavbar('Klgl', 4);">
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> &ndash; <b>Die Klagelieder</b> &ndash; <a href="Klgl_1.html">1</a> <a href="Klgl_2.html">2</a> <a href="Klgl_3.html">3</a> <b>4</b> <a href="Klgl_5.html">5</a> </div><hr>
<h1>Klgl 4</h1>
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
<div class="v" id="v1"><h2>Das vierte Lied: 4,1-22</h2><span class="vn">1</span> Weh, wie glanzlos ist das Gold, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>gedunkelt das köstliche Feingold, hingeschüttet die heiligen Steine /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>an den Ecken aller Straßen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Die edlen Kinder Zions, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>einst aufgewogen mit reinem Gold, weh, wie Krüge aus Ton sind sie geachtet, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wie Werk von Töpferhand.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v3"><span class="vn">3</span> Selbst Schakale reichen die Brust, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>säugen ihre Jungen. Die Töchter meines Volkes sind grausam /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wie Strauße in der Wüste. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Des Säuglings Zunge klebt /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>an seinem Gaumen vor Durst. Kinder betteln um Brot; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>keiner bricht es ihnen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Die einst Leckerbissen schmausten, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>verschmachten auf den Straßen. Die einst auf Purpur lagen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wälzen sich jetzt im Unrat.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Größer ist die Schuld der Tochter, meines Volkes, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>als die Sünde Sodoms, das plötzlich vernichtet wurde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ohne dass eine Hand sich rührte. <sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Ihre jungen Männer waren reiner als Schnee, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>weißer als Milch, ihr Leib rosiger als Korallen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>saphirblau ihre Adern. <sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Schwärzer als Ruß sehen sie aus, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>man erkennt sie nicht auf den Straßen. Die Haut schrumpft ihnen am Leib, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>trocken wie Holz ist sie geworden.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Besser die vom Schwert Getöteten /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>als die vom Hunger Getöteten; sie sind verschmachtet, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>vom Missertrag der Felder getroffen. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Die Hände liebender Mütter /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>kochten die eigenen Kinder. Sie dienten ihnen als Speise /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>beim Zusammenbruch der Tochter, meines Volkes. <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Randvoll gemacht hat der Herr seinen Grimm, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ausgegossen seinen glühenden Zorn. Er entfachte in Zion ein Feuer, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>das bis auf den Grund alles verzehrte. <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v12"><span class="vn">12</span> Kein König eines Landes, kein Mensch auf der Erde /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>hätte jemals geglaubt, dass ein Bedränger und Feind /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>durchschritte die Tore Jerusalems.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v13"><span class="vn">13</span> Wegen der Sünden ihrer Propheten, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wegen der Verfehlung ihrer Priester, die in ihrer Mitte vergossen haben /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>das Blut von Gerechten,<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v14"><span class="vn">14</span> wankten sie blind durch die Gassen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>besudelt mit Blut, sodass man nicht berühren mochte /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ihre Kleider. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v15"><span class="vn">15</span> Fort, unrein!, rief man ihnen zu. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Fort, fort! Rührt mich nicht an! Da flohen sie, da wankten sie. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Unter den Völkern sagte man: /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Sie durften nicht länger bleiben.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v16"><span class="vn">16</span> Der Herr selbst hat sie zerstreut, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>schaut sie nicht mehr an. Keine Ehrfurcht zollte man den Priestern, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Greise fanden keine Gnade. <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> Als wir uns noch die Augen nach Hilfe ausschauten, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>war es umsonst. Auf unserer Warte spähten wir nach einem Volk, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>das dann doch keine Hilfe brachte. <sup class="fnm"><a name="fnm9" href="#fn9">9</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v18"><span class="vn">18</span> Man horchte auf unsere Schritte, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wir konnten nicht auf die Straßen. Unser Ende war nah, die Tage voll, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ja, unser Ende kam.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> Schneller waren unsere Verfolger /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>als Adler am Himmel. Sie jagten uns auf den Bergen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>lauerten uns auf in der Wüste.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v20"><span class="vn">20</span> Unser Lebensatem, der Gesalbte des Herrn, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ist gefangen in ihren Gruben. Wir aber hatten gedacht: /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>In seinem Schatten werden wir leben unter den Völkern. <sup class="fnm"><a name="fnm10" href="#fn10">10</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm11" href="#fn11">11</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> Juble nur und freue dich, Tochter Edom, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die du wohnst im Lande Uz. Auch zu dir wird der Becher kommen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>du wirst dich betrinken und dich entblößen. <sup class="fnm"><a name="fnm12" href="#fn12">12</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> Zu Ende ist deine Schuld, Tochter Zion; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>nicht wieder führt er dich in Verbannung. Deine Schuld bestraft er, Tochter Edom, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>deckt deine Sünden auf.<span class="br-p"><br><br></span></div>
</div>
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> 3c: Text korr. nach G; H: Die Tochter meines Volkes ist . . .</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> ℘ Gen 19; Ez 16,48</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> 7a: Ihre jungen Männer: Text korr.; H: Ihre Nasiräer.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> 9d: Text korr.; H: meiner Felder.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> ℘ 2,20; Dtn 28,53-57; 2 Kön 6,29</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> ℘ Jer 7,20; Dtn 32,22</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> Gemeint sind die Einwohner Jerusalems.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> 16a: Text korr.; H: Das Angesicht des Herrn.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn9" href="#fnm9">9</a></sup> Gemeint ist der unzuverlässige Bundesgenosse Ägypten.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn10" href="#fnm10">10</a></sup> ℘ 2 Kön 25,5f</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn11" href="#fnm11">11</a></sup> 20a: Poetische Bezeichnung für König Zidkija.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn12" href="#fnm12">12</a></sup> ℘ Gen 36,28</div>
</div>
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
</body></html>