bibel/Einheitsübersetztung_html/ot/Sir_31.html

60 lines
12 KiB
HTML

<html><head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
<title>Sir 31 &ndash; Das Buch Jesus Sirach &ndash; Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
</head>
<body onload="showNavbar('Sir', 31);">
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> &ndash; <b>Das Buch Jesus Sirach</b> &ndash; <a href="Sir_1.html">1</a> ... <a href="Sir_29.html">29</a> <a href="Sir_30.html">30</a> <b>31</b> <a href="Sir_32.html">32</a> <a href="Sir_33.html">33</a> ... <a href="Sir_51.html">51</a> </div><hr>
<h1>Sir 31</h1>
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
<div class="v" id="v1"><span class="vn">1</span> Schlaflosigkeit wegen des Reichtums zehrt am Fleisch, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die Sorge um ihn nimmt der Schlummer. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Die Sorge um den Lebensunterhalt verscheucht den Schlummer, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>mehr als schwere Krankheit vertreibt sie ihn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v3"><span class="vn">3</span> Der Reiche müht sich ab, um ein Vermögen zu sammeln; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>ist er zur Ruhe gekommen, frönt er dem Genuss. <sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Der Arme plagt sich und verbraucht seine Kraft; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wenn er ruht, muss er hungern.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Wer das Gold liebt, bleibt nicht ungestraft, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wer dem Geld nachjagt, versündigt sich.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Viele sind es, die sich vom Gold fesseln lassen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die ihr Vertrauen auf Perlen setzen. <sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Eine Falle ist das für den Toren, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>jeder Einfältige lässt sich damit fangen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Wohl dem Mann, der schuldlos befunden wird, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>der sich nicht aus Habgier versündigt. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Wo gibt es den? Wir wollen ihn preisen. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Denn Staunenswertes hat er in seinem Volk vollbracht.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Wo gibt es einen, der sich in solcher Prüfung bewährt hat? /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Das wird ihm zur Ehre gereichen. Wer konnte sündigen und sündigte nicht, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Böses tun, tat es aber nicht? <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Darum ist sein Glück von Dauer, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>die Gemeinde verkündet sein Lob. <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v12"><h4>Das Benehmen bei Tisch: 31,12 - 32,13</h4><span class="vn">12</span> Mein Sohn, sitzt du am Tisch eines Großen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>dann reiß den Rachen nicht auf!<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v13"><span class="vn">13</span> Sag nicht: Es ist reichlich da. /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Denk daran, wie hässlich ein gieriges Auge ist. Schlimmeres als das Auge hat Gott nicht erschaffen; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>darum muss es bei jeder Gelegenheit weinen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v14"><span class="vn">14</span> Wohin schon ein anderer blickt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>dahin streck deine Hand nicht aus, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>sonst triffst du mit ihm in der Schüssel zusammen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v15"><span class="vn">15</span> Sorge für einen Nächsten wie für dich selbst /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und denk an all das, was auch dir zuwider ist.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v16"><span class="vn">16</span> Iss wie ein gesitteter Mann, was vor dir liegt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und sei nicht gierig, sonst verabscheut man dich. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> Hör als Erster auf, wie es der Anstand verlangt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und schlürfe nicht, sonst erregst du Anstoß.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v18"><span class="vn">18</span> Auch wenn du unter vielen sitzt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>streck die Hand nicht vor dem Nachbarn aus!<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> Hat ein wohlerzogener Mensch nicht mit wenig genug? /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>So wird es ihm in seinem Bett nicht übel.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v20"><span class="vn">20</span> Schmerz, Schlaflosigkeit und Qual /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und Magendrücken hat der törichte Mensch. Gesunden Schlaf hat einer, der den Magen nicht überlädt; /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>steht er am Morgen auf, fühlt er sich wohl.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> Hast du dich dennoch von Leckerbissen verführen lassen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>steh auf, erbrich sie und du hast Ruhe.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> Höre, mein Sohn, und verachte mich nicht /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und du wirst schließlich meine Worte begreifen. Bei all deinem Tun sei bescheiden, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>so wird dich kein Schaden treffen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v23"><span class="vn">23</span> Wer bei Tisch anständig ist, wird gelobt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>sein guter Ruf steht fest.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v24"><span class="vn">24</span> Wer sich bei Tisch schlecht benimmt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wird öffentlich beschimpft, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>sein schlechter Ruf steht fest.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v25"><span class="vn">25</span> Auch beim Wein spiel nicht den starken Mann! /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>Schon viele hat der Rebensaft zu Fall gebracht. <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v26"><span class="vn">26</span> Wie der Ofen das Werk des Schmiedes prüft, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>so ist der Wein eine Probe für die Zuchtlosen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v27"><span class="vn">27</span> Wie ein Lebenswasser ist der Wein für den Menschen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>wenn er ihn mäßig trinkt. Was ist das für ein Leben, wenn man keinen Wein hat, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>der doch von Anfang an zur Freude geschaffen wurde? <sup class="fnm"><a name="fnm9" href="#fn9">9</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v28"><span class="vn">28</span> Frohsinn, Wonne und Lust bringt Wein, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>zur rechten Zeit und genügsam getrunken.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v29"><span class="vn">29</span> Kopfweh, Hohn und Schimpf /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>bringt Wein, getrunken in Erregung und Zorn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v30"><span class="vn">30</span> Zu viel Wein ist eine Falle für den Toren, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>er schwächt die Kraft und schlägt viele Wunden. <sup class="fnm"><a name="fnm10" href="#fn10">10</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
<div class="v" id="v31"><span class="vn">31</span> Beim Weingelage nörgle nicht am Nachbarn herum, /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>verspotte ihn nicht, wenn er heiter ist. Sag zu ihm kein schmähendes Wort /<span class="br-ind"><br><span class="indent">&nbsp;</span></span>und streite mit ihm nicht vor den Leuten! <sup class="fnm"><a name="fnm11" href="#fn11">11</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
</div>
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> 1-36,13: G hat 33,16 - 36,13 hinter 30,25 eingereiht; vgl. Anm. zu 33,16-33 und zu 36,16. Vg stimmt in der Kapitelzählung mit H und S überein, hat aber infolge von Doppelübersetzungen und Einschüben eine abweichende Verszählung. Hier wird die Kapitelzählung nach H und Vg, die Verszählung aber nach G beibehalten.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> ℘ 11,18f</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> Übersetzung unsicher. Andere Übersetzungsmöglichkeit: Zahlreich sind die Schlingen des Goldes und die Stricke an den Perlen.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> 8a: Andere Übersetzungsmöglichkeit: Wohl dem Reichen. 8b: aus Habgier, wörtlich: hinter dem Gold her (G), oder: hinter dem Mammon her (H und S); das Wort «Mammon» begegnet hier zum ersten Mal.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> 10a: Text korrigiert nach G und Vg.</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> ℘ 39,10; 44,15</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> ℘ Spr 23,1f</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> ℘ Spr 20,1</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn9" href="#fnm9">9</a></sup> ℘ Ps 104,15; Koh 10,19</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn10" href="#fnm10">10</a></sup> ℘ Spr 23,29-35</div>
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn11" href="#fnm11">11</a></sup> ℘ 22,22</div>
</div>
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
</body></html>