102 lines
19 KiB
HTML
102 lines
19 KiB
HTML
<html><head>
|
|
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
|
|
<title>Mt 24 – Das Evangelium nach Matthäus – Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
|
|
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
|
|
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
|
|
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
|
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
|
|
</head>
|
|
<body onload="showNavbar('Mt', 24);">
|
|
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> – <b>Das Evangelium nach Matthäus</b> – <a href="Mt_1.html">1</a> ... <a href="Mt_22.html">22</a> <a href="Mt_23.html">23</a> <b>24</b> <a href="Mt_25.html">25</a> <a href="Mt_26.html">26</a> ... <a href="Mt_28.html">28</a> </div><hr>
|
|
<h1>Mt 24</h1>
|
|
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
|
|
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
|
|
<div class="v" id="v1"><h3>Die Rede über die Endzeit: 24,1 - 25,46</h3><h4>Die Ankündigung der Zerstörung des Tempels: 24,1-2</h4><span class="vn">1</span> Als Jesus den Tempel verlassen hatte, wandten sich seine Jünger an ihn und wiesen ihn auf die gewaltigen Bauten des Tempels hin. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 287</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Er sagte zu ihnen: Seht ihr das alles? Amen, das sage ich euch: Kein Stein wird hier auf dem andern bleiben; alles wird niedergerissen werden. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v3"><h4>Vom Anfang der Not: 24,3-14</h4><span class="vn">3</span> Als er auf dem Ölberg saß, wandten sich die Jünger, die mit ihm allein waren, an ihn und fragten: Sag uns, wann wird das geschehen, und was ist das Zeichen für deine Ankunft und das Ende der Welt? <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 288</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Jesus antwortete: Gebt Acht, dass euch niemand irreführt!</div>
|
|
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Denn viele werden unter meinem Namen auftreten und sagen: Ich bin der Messias!, und sie werden viele irreführen.</div>
|
|
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Ihr werdet von Kriegen hören und Nachrichten über Kriege werden euch beunruhigen. Gebt Acht, lasst euch nicht erschrecken! Das <i>muss geschehen.</i> Es ist aber noch nicht das Ende. <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Denn ein Volk wird sich gegen das andere erheben und ein Reich gegen das andere und an vielen Orten wird es Hungersnöte und Erdbeben geben. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Doch das alles ist erst der Anfang der Wehen.</div>
|
|
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Dann wird man euch in große Not bringen und euch töten und ihr werdet von allen Völkern um meines Namens willen gehasst. <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 289</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Dann werden viele zu Fall kommen und einander hassen und verraten.</div>
|
|
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Viele falsche Propheten werden auftreten und sie werden viele irreführen. <sup class="fnm"><a name="fnm9" href="#fn9">9</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v12"><span class="vn">12</span> Und weil die Missachtung von Gottes Gesetz überhandnimmt, wird die Liebe bei vielen erkalten.</div>
|
|
<div class="v" id="v13"><span class="vn">13</span> Wer jedoch bis zum Ende standhaft bleibt, der wird gerettet.</div>
|
|
<div class="v" id="v14"><span class="vn">14</span> Aber dieses Evangelium vom Reich wird auf der ganzen Welt verkündet werden, damit alle Völker es hören; dann erst kommt das Ende. <sup class="fnm"><a name="fnm10" href="#fn10">10</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm11" href="#fn11">11</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v15"><h4>Vom Höhepunkt der Not: 24,15-28</h4><span class="vn">15</span> Wenn ihr dann am heiligen Ort den <i>unheilvollen Gräuel</i> stehen seht, der durch den Propheten Daniel vorhergesagt worden ist - der Leser begreife -, <sup class="fnm"><a name="fnm12" href="#fn12">12</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm13" href="#fn13">13</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm14" href="#fn14">14</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 290</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v16"><span class="vn">16</span> dann sollen die Bewohner von Judäa in die Berge fliehen;</div>
|
|
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> wer gerade auf dem Dach ist, soll nicht mehr ins Haus gehen, um seine Sachen mitzunehmen; <sup class="fnm"><a name="fnm15" href="#fn15">15</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v18"><span class="vn">18</span> wer auf dem Feld ist, soll nicht zurückkehren, um seinen Mantel zu holen.</div>
|
|
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> Weh aber den Frauen, die in jenen Tagen schwanger sind oder ein Kind stillen.</div>
|
|
<div class="v" id="v20"><span class="vn">20</span> Betet darum, dass ihr nicht im Winter oder an einem Sabbat fliehen müsst.</div>
|
|
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> Denn es wird eine so große <i>Not</i> kommen, <i>wie es noch nie eine gegeben hat, seit die Welt besteht, und wie es auch keine mehr geben wird.</i> <sup class="fnm"><a name="fnm16" href="#fn16">16</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> Und wenn jene Zeit nicht verkürzt würde, dann würde kein Mensch gerettet; doch um der Auserwählten willen wird jene Zeit verkürzt werden.</div>
|
|
<div class="v" id="v23"><span class="vn">23</span> Wenn dann jemand zu euch sagt: Seht, hier ist der Messias!, oder: Da ist er!, so glaubt es nicht! <sup class="fnm"><a name="fnm17" href="#fn17">17</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 291</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v24"><span class="vn">24</span> Denn es wird mancher falsche Messias und mancher falsche Prophet auftreten und sie werden große Zeichen und Wunder tun, um, wenn möglich, auch die Auserwählten irrezuführen. <sup class="fnm"><a name="fnm18" href="#fn18">18</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 289</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v25"><span class="vn">25</span> Denkt daran: Ich habe es euch vorausgesagt.</div>
|
|
<div class="v" id="v26"><span class="vn">26</span> Wenn sie also zu euch sagen: Seht, er ist draußen in der Wüste!, so geht nicht hinaus; und wenn sie sagen: Seht, er ist im Haus!, so glaubt es nicht. <sup class="fnm"><a name="fnm19" href="#fn19">19</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v27"><span class="vn">27</span> Denn wie der Blitz bis zum Westen hin leuchtet, wenn er im Osten aufflammt, so wird es bei der Ankunft des Menschensohnes sein.</div>
|
|
<div class="v" id="v28"><span class="vn">28</span> Überall wo ein Aas ist, da sammeln sich die Geier. <sup class="fnm"><a name="fnm20" href="#fn20">20</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v29"><h4>Vom Kommen des Menschensohnes: 24,29-31</h4><span class="vn">29</span> Sofort nach den Tagen der großen Not <i>wird sich die Sonne verfinstern und der Mond wird nicht mehr scheinen; die Sterne</i> werden vom Himmel <i>fallen</i> und die Kräfte des Himmels werden erschüttert werden. <sup class="fnm"><a name="fnm21" href="#fn21">21</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 292</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v30"><span class="vn">30</span> Danach wird das Zeichen des Menschensohnes am Himmel erscheinen; dann <i>werden alle Völker der Erde jammern und klagen</i> und sie werden den <i>Menschensohn</i> mit großer Macht und Herrlichkeit <i>auf den Wolken des Himmels kommen</i> sehen. <sup class="fnm"><a name="fnm22" href="#fn22">22</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v31"><span class="vn">31</span> Er wird seine Engel unter lautem Posaunenschall aussenden und sie werden die von ihm Auserwählten <i>aus allen vier Windrichtungen zusammenführen,</i> von einem Ende des Himmels bis zum andern. <sup class="fnm"><a name="fnm23" href="#fn23">23</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v32"><h4>Mahnungen im Hinblick auf das Ende: 24,32-42</h4><span class="vn">32</span> Lernt etwas aus dem Vergleich mit dem Feigenbaum! Sobald seine Zweige saftig werden und Blätter treiben, wisst ihr, dass der Sommer nahe ist. <sup class="fnm"><a name="fnm24" href="#fn24">24</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 293</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v33"><span class="vn">33</span> Genauso sollt ihr erkennen, wenn ihr das alles seht, dass das Ende vor der Tür steht.</div>
|
|
<div class="v" id="v34"><span class="vn">34</span> Amen, ich sage euch: Diese Generation wird nicht vergehen, bis das alles eintrifft. <sup class="fnm"><a name="fnm25" href="#fn25">25</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v35"><span class="vn">35</span> Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.</div>
|
|
<div class="v" id="v36"><span class="vn">36</span> Doch jenen Tag und jene Stunde kennt niemand, auch nicht die Engel im Himmel, nicht einmal der Sohn, sondern nur der Vater.</div>
|
|
<div class="v" id="v37"><span class="vn">37</span> Denn wie es in den Tagen des Noach war, so wird es bei der Ankunft des Menschensohnes sein. <sup class="fnm"><a name="fnm26" href="#fn26">26</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 296</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v38"><span class="vn">38</span> Wie die Menschen in den Tagen vor der Flut aßen und tranken und heirateten, bis zu dem Tag, <i>an dem Noach in die Arche ging,</i> <sup class="fnm"><a name="fnm27" href="#fn27">27</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v39"><span class="vn">39</span> und nichts ahnten, bis die Flut hereinbrach und alle wegraffte, so wird es auch bei der Ankunft des Menschensohnes sein.</div>
|
|
<div class="v" id="v40"><span class="vn">40</span> Dann wird von zwei Männern, die auf dem Feld arbeiten, einer mitgenommen und einer zurückgelassen.</div>
|
|
<div class="v" id="v41"><span class="vn">41</span> Und von zwei Frauen, die mit derselben Mühle mahlen, wird eine mitgenommen und eine zurückgelassen.</div>
|
|
<div class="v" id="v42"><span class="vn">42</span> Seid also wachsam! Denn ihr wisst nicht, an welchem Tag euer Herr kommt. <sup class="fnm"><a name="fnm28" href="#fn28">28</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v43"><h4>Das Gleichnis vom wachsamen Hausherrn: 24,43-44</h4><span class="vn">43</span> Bedenkt: Wenn der Herr des Hauses wüsste, zu welcher Stunde in der Nacht der Dieb kommt, würde er wach bleiben und nicht zulassen, dass man in sein Haus einbricht. <sup class="fnm"><a name="fnm29" href="#fn29">29</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v44"><span class="vn">44</span> Darum haltet auch ihr euch bereit! Denn der Menschensohn kommt zu einer Stunde, in der ihr es nicht erwartet.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v45"><h4>Das Gleichnis vom treuen und vom schlechten Knecht: 24,45-51</h4><span class="vn">45</span> Wer ist nun der treue und kluge Knecht, den der Herr eingesetzt hat, damit er dem Gesinde zur rechten Zeit gibt, was sie zu essen brauchen? <sup class="fnm"><a name="fnm30" href="#fn30">30</a></sup><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">]//ESyn0812/<t></span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽT://ESyn0812/Nr. 297</span><br><span class="xa xa-s" style="-bmc-xa-mfchi-control: control;">$ŽG://ESyn0812/</span><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
<div class="v" id="v46"><span class="vn">46</span> Selig der Knecht, den der Herr damit beschäftigt findet, wenn er kommt!</div>
|
|
<div class="v" id="v47"><span class="vn">47</span> Amen, das sage ich euch: Er wird ihn zum Verwalter seines ganzen Vermögens machen. <sup class="fnm"><a name="fnm31" href="#fn31">31</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v48"><span class="vn">48</span> Wenn aber der Knecht schlecht ist und denkt: Mein Herr kommt noch lange nicht!,</div>
|
|
<div class="v" id="v49"><span class="vn">49</span> und anfängt, seine Mitknechte zu schlagen, wenn er mit Trinkern Gelage feiert,</div>
|
|
<div class="v" id="v50"><span class="vn">50</span> dann wird der Herr an einem Tag kommen, an dem der Knecht es nicht erwartet, und zu einer Stunde, die er nicht kennt; <sup class="fnm"><a name="fnm32" href="#fn32">32</a></sup></div>
|
|
<div class="v" id="v51"><span class="vn">51</span> und der Herr wird ihn in Stücke hauen und ihm seinen Platz unter den Heuchlern zuweisen. Dort wird er heulen und mit den Zähnen knirschen. <sup class="fnm"><a name="fnm33" href="#fn33">33</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
|
</div>
|
|
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> ℘ (1-2) Mk 13,1f; Lk 21,5f</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> 1-25,46: Die umfangreiche Rede von den letzten Dingen wurde vom Evangelisten zusammengestellt. Er rechnet noch mit einem nahen Weltuntergang (vgl. 24,29: «sofort nach jenen Tagen»).</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 287</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> ℘ Lk 19,44</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> ℘ (3-14) Mk 13,3-13; Lk 21,7-19 ⇨Esyn: Synopse Nr. 288</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> ℘ Dan 2,28 G</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> ℘ Jes 19,2</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> ℘ (9-13) 10,17-22; Joh 16,1-4 ⇨Esyn: Synopse Nr. 289</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn9" href="#fnm9">9</a></sup> ℘ 24,23</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn10" href="#fnm10">10</a></sup> ℘ 28,19</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn11" href="#fnm11">11</a></sup> damit alle Völker es hören, wörtlich: allen Völkern zum Zeugnis.</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn12" href="#fnm12">12</a></sup> ℘ Dan 9,27; 11,31; 12,11; 1 Makk 1,54; (15-28) Mk 13,14-23; Lk 21,20-24</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn13" href="#fnm13">13</a></sup> Der «unheilvolle Gräuel» ist bei Dan 9,27; 11,31; 12,11 ein im Tempel aufgestellter Altar (oder ein Standbild) des griechischen Gottes Zeus.</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn14" href="#fnm14">14</a></sup> ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 290</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn15" href="#fnm15">15</a></sup> ℘ Mk 13,15f; Lk 17,31</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn16" href="#fnm16">16</a></sup> ℘ Dan 12,1; Joël 2,2</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn17" href="#fnm17">17</a></sup> ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 291</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn18" href="#fnm18">18</a></sup> ℘ ⇨Esyn: Synopse Nr. 289</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn19" href="#fnm19">19</a></sup> ℘ Lk 17,23</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn20" href="#fnm20">20</a></sup> ℘ Lk 17,37</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn21" href="#fnm21">21</a></sup> ℘ Jes 13,10; 34,4 G; Joël 2,10; Hag 2,6.21; 2 Petr 3,10; (29-31) Mk 13,24-27; Lk 21,25-28 ⇨Esyn: Synopse Nr. 292</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn22" href="#fnm22">22</a></sup> ℘ Sach 12,10.12; Dan 7,13; Mt 26,64; Mk 14,62; Offb 1,7</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn23" href="#fnm23">23</a></sup> ℘ Sach 2,10 G</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn24" href="#fnm24">24</a></sup> ℘ (32-36) Mk 13,28-32; Lk 21,29-33 ⇨Esyn: Synopse Nr. 293</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn25" href="#fnm25">25</a></sup> ℘ 16,28; Mk 9,1; Lk 9,27</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn26" href="#fnm26">26</a></sup> ℘ Gen 6,11-13; 7,7-23; (37-42) Mk 13,35; Lk 17,26-36 ⇨Esyn: Synopse Nr. 296</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn27" href="#fnm27">27</a></sup> ℘ Gen 7,7</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn28" href="#fnm28">28</a></sup> ℘ 25,13; Lk 21,36</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn29" href="#fnm29">29</a></sup> ℘ 1 Thess 5,2; 2 Petr 3,10; (43-44) Lk 12,39f</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn30" href="#fnm30">30</a></sup> ℘ (45-51) Lk 12,42-46 ⇨Esyn: Synopse Nr. 297</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn31" href="#fnm31">31</a></sup> ℘ 25,21.23</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn32" href="#fnm32">32</a></sup> ℘ 24,42.44</div>
|
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn33" href="#fnm33">33</a></sup> ℘ 8,12</div>
|
|
</div>
|
|
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
|
|
</body></html> |