106 lines
28 KiB
HTML
106 lines
28 KiB
HTML
|
<html><head>
|
||
|
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
|
||
|
<title>Jer 51 – Das Buch Jeremia – Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</title>
|
||
|
<script type="text/javascript" src="../metadata.js"></script>
|
||
|
<script type="text/javascript" src="../script.js"></script>
|
||
|
<style type="text/css">div.v { display:inline; } /*changed dynamically*/</style>
|
||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css">
|
||
|
</head>
|
||
|
<body onload="showNavbar('Jer', 51);">
|
||
|
<div id="navbar"><a href="../index.html">Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift (1980) [Quadro-Bibel 5.0]</a> – <b>Das Buch Jeremia</b> – <a href="Jer_1.html">1</a> ... <a href="Jer_49.html">49</a> <a href="Jer_50.html">50</a> <b>51</b> <a href="Jer_52.html">52</a> </div><hr>
|
||
|
<h1>Jer 51</h1>
|
||
|
<!-- PARSED BELOW; EDITING MAY BREAK PARSER -->
|
||
|
<div class="biblehtmlcontent verses" id="verses">
|
||
|
<div class="v" id="v1"><h4>Gottes Strafgericht: 51,1-14</h4><span class="vn">1</span> So spricht der Herr: Seht, gegen Babel und die Bewohner Chaldäas /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wecke ich den Geist eines Verwüsters. <sup class="fnm"><a name="fnm1" href="#fn1">1</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v2"><span class="vn">2</span> Ich sende Worfler nach Babel; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die werden es worfeln und sein Land auskehren, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wenn sie es umzingeln am Tag des Unheils. <sup class="fnm"><a name="fnm2" href="#fn2">2</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v3"><span class="vn">3</span> Nicht erschlaffe, wer den Bogen spannt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>der Gepanzerte werde nicht müde. Schont seine jungen Männer nicht, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>gebt sein ganzes Heer dem Untergang preis!<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v4"><span class="vn">4</span> Erschlagene liegen herum im Land der Chaldäer, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Durchbohrte auf seinen Straßen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v5"><span class="vn">5</span> Denn nicht verwitwet sind Israel und Juda, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>nicht verlassen von ihrem Gott, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>dem Herrn der Heere. Doch das Chaldäerland ist voll von Schuld /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>gegen den Heiligen Israels. <sup class="fnm"><a name="fnm3" href="#fn3">3</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v6"><span class="vn">6</span> Flieht aus Babel, jeder rette sein Leben, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>damit ihr nicht umkommt bei seinem Schuldgericht. Denn es ist die Zeit der Rache für den Herrn; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>was Babel verübt hat, zahlt er ihm heim. <sup class="fnm"><a name="fnm4" href="#fn4">4</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v7"><span class="vn">7</span> Babel war in der Hand des Herrn /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ein goldener Becher, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>der die ganze Erde berauschte. Von seinem Wein haben die Völker getrunken; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>deshalb haben sie den Verstand verloren. <sup class="fnm"><a name="fnm5" href="#fn5">5</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v8"><span class="vn">8</span> Jählings fällt Babel und wird zerschmettert. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Klagt laut darüber! Holt Balsam für seine Wunde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>vielleicht ist es zu heilen. <sup class="fnm"><a name="fnm6" href="#fn6">6</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v9"><span class="vn">9</span> Wir wollten Babel Heilung bringen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>es war aber nicht mehr zu heilen. Verlasst es! Gehen wir, jeder in sein Land! /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Denn sein Gericht reicht bis zum Himmel hinauf, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ragt bis zu den Wolken empor.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v10"><span class="vn">10</span> Der Herr hat unsre gerechte Sache /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ans Licht gebracht. Kommt, lasst uns in Zion erzählen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>was der Herr, unser Gott, getan hat.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v11"><span class="vn">11</span> Schärft die Pfeile, füllt die Köcher! /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Der Herr hat den Geist der Könige von Medien erweckt; denn er hegt den Plan, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Babel zu vernichten. Ja, das ist die Rache des Herrn, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die Rache für seinen Tempel. <sup class="fnm"><a name="fnm7" href="#fn7">7</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v12"><span class="vn">12</span> Errichtet ein Feldzeichen gegen Babels Mauern, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>verstärkt die Wache! Stellt Posten auf, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>legt Leute in den Hinterhalt! Denn der Herr hat seinen Plan gefasst /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und er führt auch aus, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>was er Babels Einwohnern angedroht hat. <sup class="fnm"><a name="fnm8" href="#fn8">8</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v13"><span class="vn">13</span> Die du an großen Wassern wohnst, so reich an Schätzen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>dein Ende ist da, dein Maß ist voll.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v14"><span class="vn">14</span> Geschworen hat der Herr der Heere bei sich selbst: /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Wärst du auch mit Menschen angefüllt wie mit Heuschrecken, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>man stimmt doch den Kampfruf gegen dich an.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v15"><h4>Gottes Größe: 51,15-19</h4><span class="vn">15</span> Er hat die Erde erschaffen durch seine Kraft, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>den Erdkreis gegründet durch seine Weisheit, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>durch seine Einsicht den Himmel ausgespannt. <sup class="fnm"><a name="fnm9" href="#fn9">9</a></sup><sup class="fnm"><a name="fnm10" href="#fn10">10</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v16"><span class="vn">16</span> Lässt er seine Stimme ertönen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>dann rauschen die Wasser am Himmel. Wolken führt er herauf vom Rand der Erde; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>er lässt es blitzen und regnen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>aus seinen Kammern entsendet er den Wind. <sup class="fnm"><a name="fnm11" href="#fn11">11</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v17"><span class="vn">17</span> Töricht steht jeder Mensch da, ohne Erkenntnis, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>beschämt jeder Goldschmied mit seinem Götzenbild; denn seine Bilder sind Trug, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>kein Atem ist in ihnen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v18"><span class="vn">18</span> Nichtig sind sie, ein Spottgebilde. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Zur Zeit ihrer Heimsuchung gehen sie zugrunde.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v19"><span class="vn">19</span> Anders der Gott, der Jakobs Anteil ist. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Denn er ist der Schöpfer des Alls /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und Israel der Stamm, der ihm gehört. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Herr der Heere ist sein Name.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v20"><h4>Babel als Hammer Gottes: 51,20-26</h4><span class="vn">20</span> Du warst mein Hammer, meine Waffe für den Krieg. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Mit dir zerschlug ich Völker, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir stürzte ich Königreiche, <sup class="fnm"><a name="fnm12" href="#fn12">12</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v21"><span class="vn">21</span> mit dir zerschlug ich Ross und Lenker, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir zerschlug ich Wagen und Fahrer,<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v22"><span class="vn">22</span> mit dir zerschlug ich Mann und Frau, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir zerschlug ich Greis und Kind, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir zerschlug ich Knabe und Mädchen,<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v23"><span class="vn">23</span> mit dir zerschlug ich Hirt und Herde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir zerschlug ich Bauer und Gespann, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mit dir zerschlug ich Statthalter und Vorsteher.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v24"><span class="vn">24</span> Aber ich übe Vergeltung an Babel und an allen Bewohnern Chaldäas /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>für alles Böse, das sie an Zion vor euren Augen verübten - Spruch des Herrn. <sup class="fnm"><a name="fnm13" href="#fn13">13</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v25"><span class="vn">25</span> Nun gehe ich gegen dich vor, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>du Berg des Verderbens, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>der die ganze Erde verdarb - Spruch des Herrn. Ich strecke meine Hand gegen dich aus, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ich wälze dich weg von den Felsen /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und mache dich zum ausgebrannten Berg. <sup class="fnm"><a name="fnm14" href="#fn14">14</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v26"><span class="vn">26</span> Man wird von dir keinen Eckstein /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und keinen Grundstein mehr holen, nein, Wüste bleibst du für immer /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>- Spruch des Herrn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v27"><h4>Die Strafe für die Schuld: 51,27-40</h4><span class="vn">27</span> Errichtet ein Feldzeichen auf der Erde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>stoßt ins Horn unter den Völkern! Bietet Völker zum Heiligen Krieg auf gegen die Stadt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ruft Königreiche herbei gegen sie! Ararat, Minni und Aschkenas, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>hebt Truppen aus gegen sie, lasst Rosse anrücken, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>borstigen Heuschrecken gleich!<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v28"><span class="vn">28</span> Bietet Völker zum Heiligen Krieg auf gegen sie, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die Könige von Medien, seine Statthalter und Vorsteher /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und das ganze Land ihrer Herrschaft!<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v29"><span class="vn">29</span> Da bebt und zittert die Erde, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wenn sich an Babel der Plan des Herrn erfüllt, das Land von Babel zur Wüste zu machen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die niemand bewohnt.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v30"><span class="vn">30</span> Die Helden Babels geben den Kampf auf /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und hocken in ihren Burgen. Ihre Heldenkraft ist versiegt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Weiber sind sie geworden. Seine Wohnungen steckt man in Brand, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>seine Riegel zerbricht man. <sup class="fnm"><a name="fnm15" href="#fn15">15</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v31"><span class="vn">31</span> Läufer über Läufer stürmt heran, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Bote über Bote, um dem König von Babel zu melden, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>seine Stadt sei von allen Seiten erobert,<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v32"><span class="vn">32</span> die Flussübergänge seien besetzt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die Kähne im Feuer verbrannt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>die Krieger entmutigt.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v33"><span class="vn">33</span> Denn so spricht der Herr der Heere, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>der Gott Israels: Die Tochter Babel gleicht der Tenne, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wenn sie festgestampft wird; noch eine kurze Frist, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>dann ist für sie die Erntezeit da.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v34"><span class="vn">34</span> Nebukadnezzar, der König von Babel, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>hat mich gefressen und weggerafft, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mich beiseite gestellt wie ein leeres Gefäß. Er hat mich wie ein Drache verschlungen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>hat sich den Bauch gefüllt /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und mich aus dem Ort meiner Wonne vertrieben.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v35"><span class="vn">35</span> Was ich an Unrecht und Schaden erlitt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>komme über Babel!, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>so sollen die Bürger Zions sagen. Mein Blut komme über die Bewohner Chaldäas!, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>so soll Jerusalem sagen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v36"><span class="vn">36</span> Darum - so spricht der Herr: Ich selber führe deine Sache /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und will dich rächen. Ich lasse seinen Strom vertrocknen /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und seine Quelle versiegen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v37"><span class="vn">37</span> Babel wird ein Trümmerhaufen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>eine Behausung für die Schakale, ein Ort des Entsetzens und des Spottes, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wo niemand wohnt. <sup class="fnm"><a name="fnm16" href="#fn16">16</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v38"><span class="vn">38</span> Alle zusammen brüllen sie wie Löwen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>knurren wie Junglöwen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v39"><span class="vn">39</span> Ihrer Gier bereite ich das Gelage, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>berausche sie, dass sie betäubt werden, in ewigen Schlaf versinken /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und nie mehr erwachen - Spruch des Herrn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v40"><span class="vn">40</span> Ich führe sie hinab wie Lämmer zum Schlachten, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>wie Widder und Böcke. <sup class="fnm"><a name="fnm17" href="#fn17">17</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v41"><h4>Die endgültige Vernichtung: 51,41-58</h4><span class="vn">41</span> Weh, genommen und erobert /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ist der Ruhm der ganzen Erde. Weh, Babel ist zu einem Bild des Entsetzens geworden /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>unter den Völkern.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v42"><span class="vn">42</span> Das Meer überflutet Babel, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>vom Schwall seiner Wogen wird es bedeckt.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v43"><span class="vn">43</span> Seine Städte werden zur Wüste, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ein Land der Dürre und Steppe, wo niemand wohnt /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und wo kein Mensch mehr hindurchzieht. <sup class="fnm"><a name="fnm18" href="#fn18">18</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v44"><span class="vn">44</span> Den Bel von Babel suche ich heim /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und entreiße seinem Rachen, was er verschlungen hat. Die Völker strömen nicht mehr zu ihm. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Auch die Mauer von Babel muss fallen. -<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v45"><span class="vn">45</span> Zieh weg aus seiner Mitte, mein Volk! /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Jeder rette sein Leben vor dem glühenden Zorn des Herrn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v46"><span class="vn">46</span> Euer Herz soll nicht verzagen. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Fürchtet euch nicht bei dem Gerücht, das man im Land hört - man wird im einen Jahr dieses /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und im andern Jahr jenes Gerücht hören - und wenn Gewalttat im Land regiert /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und Herrscher gegen Herrscher steht.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v47"><span class="vn">47</span> Darum seht, es kommen Tage, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>da suche ich die Götzen Babels heim; sein ganzes Land wird zuschanden /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und alle seine Erschlagenen, seine Gefallenen, liegen in seinem Gebiet.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v48"><span class="vn">48</span> Dann jubeln über Babel Himmel und Erde /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und alles, was in ihnen ist, wenn von Norden her die Verwüster einfallen /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>- Spruch des Herrn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v49"><span class="vn">49</span> Babel muss fallen für die Erschlagenen Israels, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ebenso wie die Erschlagenen der ganzen Welt für Babel gefallen sind.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v50"><span class="vn">50</span> Ihr, die ihr dem Schwert entronnen seid, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>zieht weg, haltet euch nicht auf! Denkt in der Ferne an den Herrn /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und tragt Jerusalem in eurem Herzen!<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v51"><span class="vn">51</span> Schämen müssen wir uns; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>denn Schmach mussten wir hören. Schamröte bedeckt unser Gesicht; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>denn Fremde sind gekommen /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>über die Heiligtümer des Hauses des Herrn.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v52"><span class="vn">52</span> Darum seht, es kommen Tage /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>- Spruch des Herrn -, da suche ich seine Götzen heim /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und in seinem ganzen Land röcheln Erschlagene.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v53"><span class="vn">53</span> Wenn Babel auch bis zum Himmel emporsteigt /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und sich in unzugänglicher Höhe verschanzt, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>so werden doch auf meinen Wink Verwüster es überfallen - Spruch des Herrn. <sup class="fnm"><a name="fnm19" href="#fn19">19</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v54"><span class="vn">54</span> Horch, lautes Schreien von Babel her, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>großer Zusammenbruch im Land der Chaldäer.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v55"><span class="vn">55</span> Denn der Herr verwüstet Babel /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und macht seinem lauten Lärmen ein Ende, mögen seine Wogen brausen wie gewaltige Wasser, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>mag tosend ihr Lärm erschallen.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v56"><span class="vn">56</span> Ja, der Verwüster kommt über Babel. /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Seine Helden werden gefangen genommen, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>ihre Bogen zerbrochen. Denn der Herr ist ein Gott der Vergeltung; /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>genau rechnet er ab.<span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v57"><span class="vn">57</span> Die Fürsten und Weisen Babels, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>seine Statthalter, Vorsteher und Kriegshelden mache ich betrunken, in ewigen Schlaf sollen sie sinken /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>und nie mehr erwachen - Spruch des Königs, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Herr der Heere ist sein Name. <sup class="fnm"><a name="fnm20" href="#fn20">20</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v58"><span class="vn">58</span> So spricht der Herr der Heere: Die breite Mauer von Babel wird geschleift bis auf den Grund, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>seine hohen Tore werden niedergebrannt. So mühen sich Völker um nichts, /<span class="br-ind"><br><span class="indent"> </span></span>Nationen plagen sich ab für das Feuer. <sup class="fnm"><a name="fnm21" href="#fn21">21</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
<div class="v" id="v59"><h4>Ein geschichtlicher Nachtrag: 51,59-64</h4><span class="vn">59</span> Der Auftrag, den der Prophet Jeremia dem Seraja, dem Sohn Nerijas, des Sohnes Machsejas, erteilt hat, als dieser mit Zidkija, dem König von Juda, in dessen viertem Regierungsjahr nach Babel reiste. Seraja war oberster Quartiermeister.</div>
|
||
|
<div class="v" id="v60"><span class="vn">60</span> Jeremia hatte all das Unheil, das über Babel kommen sollte, in einer einzigen Buchrolle aufgeschrieben, alle jene Worte, die über Babel aufgezeichnet sind. <sup class="fnm"><a name="fnm22" href="#fn22">22</a></sup></div>
|
||
|
<div class="v" id="v61"><span class="vn">61</span> Jeremia sagte zu Seraja: Wenn du nach Babel kommst, sieh zu, dass du alle diese Worte laut vorliest.</div>
|
||
|
<div class="v" id="v62"><span class="vn">62</span> Dann sag: Herr, du selbst hast diesem Ort angedroht, ihn zu vernichten, sodass niemand mehr darin wohnt, weder Mensch noch Vieh; für immer soll er zur Wüste werden. <sup class="fnm"><a name="fnm23" href="#fn23">23</a></sup></div>
|
||
|
<div class="v" id="v63"><span class="vn">63</span> Sobald du diese Buchrolle zu Ende gelesen hast, binde an sie einen Stein und wirf sie in den Eufrat!</div>
|
||
|
<div class="v" id="v64"><span class="vn">64</span> Sprich dabei: So soll Babel versinken und nicht wieder hochkommen, wegen des Unheils, das ich über die Stadt bringe. [So weit reichen die Worte Jeremias.] <sup class="fnm"><a name="fnm24" href="#fn24">24</a></sup><span class="br-p"><br><br></span></div>
|
||
|
</div>
|
||
|
<div class="biblehtmlcontent footnotes">
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn1" href="#fnm1">1</a></sup> 1-14: Die hier angekündigte Zerstörung Babylons ist nicht eingetreten. Kyros hat es als Befreier betreten. Erst seit etwa 120 v. Chr. verfällt die Stadt allmählich, bis sie schließlich ganz vergessen ist.</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn2" href="#fnm2">2</a></sup> ℘ 15,7</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn3" href="#fnm3">3</a></sup> ℘ Jes 54,4</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn4" href="#fnm4">4</a></sup> ℘ 50,8.15</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn5" href="#fnm5">5</a></sup> ℘ 25,15</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn6" href="#fnm6">6</a></sup> ℘ Jes 21,9</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn7" href="#fnm7">7</a></sup> ℘ Jes 13,17; Jer 50,28</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn8" href="#fnm8">8</a></sup> ℘ 50,2</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn9" href="#fnm9">9</a></sup> ℘ (15-19) 10,12-16</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn10" href="#fnm10">10</a></sup> 15-19: Der mit 10,12-16 gleich lautende Hymnus durchbricht den Zusammenhang.</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn11" href="#fnm11">11</a></sup> ℘ 10,13; Ps 135,7</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn12" href="#fnm12">12</a></sup> ℘ 50,23</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn13" href="#fnm13">13</a></sup> ℘ 50,15.29</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn14" href="#fnm14">14</a></sup> ℘ 50,31</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn15" href="#fnm15">15</a></sup> ℘ 50,37; Jes 19,16; Nah 3,13</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn16" href="#fnm16">16</a></sup> ℘ 50,13</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn17" href="#fnm17">17</a></sup> ℘ 50,27</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn18" href="#fnm18">18</a></sup> ℘ 2,6</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn19" href="#fnm19">19</a></sup> ℘ Jes 14,13</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn20" href="#fnm20">20</a></sup> ℘ 51,39</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn21" href="#fnm21">21</a></sup> ℘ Hab 2,13</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn22" href="#fnm22">22</a></sup> ℘ 50,1 - 51,58</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn23" href="#fnm23">23</a></sup> ℘ 51,26</div>
|
||
|
<div class="fn"><sup class="fnt"><a name="fn24" href="#fnm24">24</a></sup> Die Schlussbemerkung fehlt in G; vgl. die Anmerkung zu 48,47.</div>
|
||
|
</div>
|
||
|
<!-- PARSED ABOVE; EDITING MAY BREAK PARSER -->
|
||
|
</body></html>
|