181 lines
15 KiB
HTML
181 lines
15 KiB
HTML
|
<!doctype html>
|
|||
|
<html lang="de">
|
|||
|
<head>
|
|||
|
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
|
|||
|
<title> Die Bibel - Das neue Testament/ DAS EVANGELIUM NACH LUKAS 12</title>
|
|||
|
<meta name="description" content="Biblical scriptures in your language, chapter #" />
|
|||
|
<meta name="keywords" content="Holy Bible, Old and New Testaments, scriptures, Creation, faith, heaven, hell, God, Jesus" />
|
|||
|
<!-- Mobile viewport optimisation -->
|
|||
|
<link rel="shortcut icon" href="../../favicon.ico?v=2" type="image/x-icon" />
|
|||
|
<link href="../../apple-touch-icon.png" rel="apple-touch-icon" />
|
|||
|
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
|||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../_assets/css/css.css" />
|
|||
|
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../_assets/css/style.css" />
|
|||
|
</head>
|
|||
|
<body>
|
|||
|
<header class="ym-noprint">
|
|||
|
<div id="mytop" class="ym-wrapper">
|
|||
|
<div class="ym-wbox">
|
|||
|
<span class="wp"><strong><a class="wplink" href="#" target="_top">W</a><a class="wplink" href="#" target="_top">P</a></strong></span>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</header>
|
|||
|
|
|||
|
<nav id="nav">
|
|||
|
<div class="ym-wrapper">
|
|||
|
<div class="ym-hlist">
|
|||
|
<ul>
|
|||
|
<li><a title="Other languages" href="https://www.wordproject.org/bibles/index.htm" target="_self">More Bibles</a></li>
|
|||
|
<li><a title="Audio Bibles in different languages" href="https://www.wordproject.org/bibles/audio/index.htm" target="_top">Audio Bibles</a></li>
|
|||
|
<!--li><a title="Search this Bible" href="search.html" target="_top">Search</a></li-->
|
|||
|
</ul>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</nav>
|
|||
|
<div class="ym-wrapper ym-noprint">
|
|||
|
<div class="ym-wbox">
|
|||
|
|
|||
|
<div class=" ym-grid">
|
|||
|
<div class="ym-g62 ym-gl breadCrumbs"> <a title="Bible Book Index" href="../index.htm" target="_self">Bible</a> / <a href="../index.htm" target="_self">@ language</a></div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<div id="main" class="ym-clearfix" role="main">
|
|||
|
<div class="ym-wrapper">
|
|||
|
<div class="ym-wbox">
|
|||
|
|
|||
|
<div class="textHeader">
|
|||
|
|
|||
|
<h1>Lukas</h1>
|
|||
|
<p class="ym-noprint">
|
|||
|
<a href="1.htm#0" class="chap">1</a>
|
|||
|
<a href="2.htm#0" class="chap">2</a>
|
|||
|
<a href="3.htm#0" class="chap">3</a>
|
|||
|
<a href="4.htm#0" class="chap">4</a>
|
|||
|
<a href="5.htm#0" class="chap">5</a>
|
|||
|
<a href="6.htm#0" class="chap">6</a>
|
|||
|
<a href="7.htm#0" class="chap">7</a>
|
|||
|
<a href="8.htm#0" class="chap">8</a>
|
|||
|
<a href="9.htm#0" class="chap">9</a>
|
|||
|
<a href="10.htm#0" class="chap">10</a>
|
|||
|
<a href="11.htm#0" class="chap">11</a>
|
|||
|
<span class="chapread">12</span>
|
|||
|
<a href="13.htm#0" class="chap">13</a>
|
|||
|
<a href="14.htm#0" class="chap">14</a>
|
|||
|
<a href="15.htm#0" class="chap">15</a>
|
|||
|
<a href="16.htm#0" class="chap">16</a>
|
|||
|
<a href="17.htm#0" class="chap">17</a>
|
|||
|
<a href="18.htm#0" class="chap">18</a>
|
|||
|
<a href="19.htm#0" class="chap">19</a>
|
|||
|
<a href="20.htm#0" class="chap">20</a>
|
|||
|
<a href="21.htm#0" class="chap">21</a>
|
|||
|
<a href="22.htm#0" class="chap">22</a>
|
|||
|
<a href="23.htm#0" class="chap">23</a>
|
|||
|
<a href="24.htm#0" class="chap">24</a>
|
|||
|
</p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<!--end of chapters-->
|
|||
|
<!--Nav left right--><div id="0" > </div><!--SizeText-->
|
|||
|
<div class="shareright"><a class="decreaseFont ym-button2">-</a><a class="resetFont ym-button2">Reset</a><a class="increaseFont ym-button2">+</a>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<!--/SizeText-->
|
|||
|
<div class="textOptions">
|
|||
|
<div class="textBody" id="textBody">
|
|||
|
<h3>Kapitel 12 </h3>
|
|||
|
<!--... the Word of God:--><span class="dimver">
|
|||
|
</span>
|
|||
|
<p><span class="verse" id="1">1 </span>Indes lief das Volk herzu und kamen etliche Tausend zusammen, so daß sie sich untereinander traten. Da fing er an und sagte zuerst zu seinen Jüngern: Hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, welches ist die Heuchelei.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="2">2 </span>Es ist aber nichts verborgen, was nicht offenbar werde, noch heimlich, was man nicht wissen werde.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="3">3 </span>Darum, was ihr in der Finsternis saget, das wird man im Licht hören; was ihr redet ins Ohr in den Kammern, das wird man auf den Dächern ausrufen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="4">4 </span>Ich sage euch aber, meinen Freunden: Fürchtet euch nicht vor denen, die den Leib töten und danach nichts mehr tun können.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="5">5 </span>Ich will euch aber zeigen, vor wem ihr euch fürchten sollt: Fürchtet euch vor dem, der, nachdem er getötet hat, auch Macht hat, zu werfen in die Hölle. Ja, ich sage euch, vor dem fürchtet euch.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="6">6 </span>Verkauft man nicht fünf Sperlinge um zwei Pfennige? Dennoch ist vor Gott deren nicht einer vergessen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="7">7 </span>Aber auch die Haare auf eurem Haupt sind alle gezählt. Darum fürchtet euch nicht; ihr seid mehr denn viele Sperlinge.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="8">8 </span>Ich sage euch aber: Wer mich bekennet vor den Menschen, den wird auch des Menschen Sohn bekennen vor den Engeln Gottes.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="9">9 </span>Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, der wird verleugnet werden vor den Engeln Gottes.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="10">10 </span>Und wer da redet ein Wort wider des Menschen Sohn, dem soll es vergeben werden; wer aber lästert den heiligen Geist, dem soll es nicht vergeben werden.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="11">11 </span>Wenn sie euch aber führen werden in ihre Synagogen und vor die Obrigkeit und vor die Gewaltigen, so sorget nicht, wie oder womit ihr euch verantworten oder was ihr sagen sollt;
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="12">12 </span>denn der heilige Geist wird euch zu derselben Stunde lehren, was ihr sagen sollt.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="13">13 </span>Es sprach aber einer aus dem Volk zu ihm: Meister, sage meinem Bruder, daß er mit mir das Erbe teile.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="14">14 </span>Er aber sprach zu ihm: Mensch, wer hat mich zum Richter oder Erbteiler über euch gesetzt?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="15">15 </span>Und er sprach zu ihnen: Sehet zu und hütet euch vor aller Habgier; denn niemand lebt davon, daß er viele Güter hat.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="16">16 </span>Und er sagte ihnen ein Gleichnis und sprach: Es war ein reicher Mensch, des Feld hatte wohl getragen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="17">17 </span>Und er dachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Ich habe nicht, wo ich meine Früchte hin sammle.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="18">18 </span>Und sprach: Das will ich tun: ich will meine Scheunen abbrechen und größere bauen und will darein sammeln all mein Korn und meine Güter
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="19">19 </span>und will sagen zu meiner Seele: Liebe Seele, du hast einen großen Vorrat auf viele Jahre; habe nun Ruhe, iß, trink und habe guten Mut!
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="20">20 </span>Aber Gott sprach zu ihm: Du Narr! Diese Nacht wird man deine Seele von dir fordern; und wes wird's sein, das du bereitet hast?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="21">21 </span>So geht es dem, der sich Schätze sammelt und ist nicht reich für Gott.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="22">22 </span>Er sprach aber zu seinen Jüngern: Darum sage ich euch: Sorget nicht um euer Leben, was ihr essen sollt, auch nicht um euren Leib, was ihr anziehen sollt.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="23">23 </span>Das Leben ist mehr als die Speise und der Leib mehr als die Kleidung.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="24">24 </span>Sehet die Raben an: sie säen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen Keller noch Scheune, und Gott nährt sie doch. Wieviel mehr seid ihr als die Vögel!
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="25">25 </span>Welcher ist unter euch, ob er schon darum sorget, der da könnte seines Lebens Länge eine Spanne zusetzen?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="26">26 </span>So ihr denn das Geringste nicht vermöget, warum sorget ihr um das andre?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="27">27 </span>Sehet die Lilien an, wie sie nicht spinnen noch weben. Ich sage euch aber, daß auch Salomo in aller seiner Herrlichkeit nicht ist bekleidet gewesen wie deren eine.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="28">28 </span>So denn Gott das Gras, das heute auf dem Felde steht und morgen in den Ofen geworfen wird, also kleidet, wieviel mehr wird er euch kleiden, ihr Kleingläubigen!
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="29">29 </span>Darum auch ihr, fraget nicht danach, was ihr essen oder was ihr trinken sollt, und machet euch keine Unruhe.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="30">30 </span>Nach solchem allen trachten die Heiden in der Welt; aber euer Vater weiß wohl, daß ihr des bedürfet.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="31">31 </span>Trachtet vielmehr nach seinem Reich, so wird euch das alles zufallen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="32">32 </span>Fürchte dich nicht, du kleine Herde! Denn es ist eures Vaters Wohlgefallen, euch das Reich zu geben.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="33">33 </span>Verkauft, was ihr habt, und gebt Almosen. Macht euch Beutel, die nicht veralten, einen Schatz, der nimmer abnimmt, im Himmel, wo kein Dieb zukommt und den keine Motten fressen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="34">34 </span>Denn wo euer Schatz ist, da wird auch euer Herz sein.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="35">35 </span>Lasset eure Lenden umgürtet sein und eure Lichter brennen
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="36">36 </span>und seid gleich den Menschen, die auf ihren Herrn warten, wann er aufbrechen wird von der Hochzeit, auf daß, wenn er kommt und anklopft, sie ihm alsbald auftun.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="37">37 </span>Selig sind die Knechte, die der Herr, wenn er kommt, wachend findet. Wahrlich, ich sage euch: Er wird sich aufschürzen und wird sie zu Tisch setzen und zu ihnen treten und ihnen dienen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="38">38 </span>Und wenn er kommt in der zweiten Wache und in der dritten Wache und wird's so finden: selig sind diese Knechte.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="39">39 </span>Das sollt ihr aber wissen: Wenn ein Hausherr wüßte, zu welcher Stunde der Dieb käme, so ließe er nicht in sein Haus einbrechen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="40">40 </span>Darum seid auch ihr bereit! Denn des Menschen Sohn kommt zu einer Stunde, da ihr's nicht meinet.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="41">41 </span>Petrus aber sprach zu ihm: Herr, sagst du dies Gleichnis zu uns oder auch zu allen?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="42">42 </span>Der Herr aber sprach: Wer ist denn der treue und kluge Haushalter, welchen der Herr setzt über sein Gesinde, daß er ihnen zu rechter Zeit gebe, was ihnen gebührt?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="43">43 </span>Selig ist der Knecht, welchen sein Herr findet also tun, wenn er kommt.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="44">44 </span>Wahrlich, ich sage euch: Er wird ihn über alle seine Güter setzen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="45">45 </span>Wenn aber derselbe Knecht in seinem Herzen sagen wird: Mein Herr verzieht zu kommen, - und fängt an, zu schlagen Knechte und Mägde, auch zu essen und zu trinken und sich vollzusaufen:
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="46">46 </span>so wird desselben Knechtes Herr kommen an dem Tage, da er sich's nicht versieht, und zu der Stunde, die er nicht weiß, und wird ihn in Stücke hauen lassen und wird ihm seinen Lohn geben mit den Ungläubigen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="47">47 </span>Der Knecht aber, der seines Herrn Willen weiß, hat aber nichts bereitet noch nach seinem Willen getan, der wird viel Streiche leiden müssen.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="48">48 </span>Der ihn aber nicht weiß und hat getan, was der Streiche wert ist, wird wenig Streiche leiden. Denn welchem viel gegeben ist, bei dem wird man viel suchen; und welchem viel anbefohlen ist, von dem wird man viel fordern.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="49">49 </span>Ich bin gekommen, daß ich ein Feuer anzünde auf Erden; was wollte ich lieber, als es brennete schon!
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="50">50 </span>Aber ich muß mich zuvor taufen lassen mit einer Taufe, und wie ist mir so bange, bis sie vollendet werde!
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="51">51 </span>Meinet ihr, daß ich hergekommen bin, Frieden zu bringen auf Erden? Ich sage: Nein, sondern Zwietracht.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="52">52 </span>Denn von nun an werden fünf in einem Hause uneins sein, drei wider zwei und zwei wider drei.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="53">53 </span>Es wird sein der Vater wider den Sohn und der Sohn wider den Vater, die Mutter wider die Tochter und die Tochter wider die Mutter, die Schwiegermutter wider die Schwiegertochter und die Schwiegertochter wider die Schwiegermutter.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="54">54 </span>Er sprach aber zu dem Volk: Wenn ihr eine Wolke sehet aufgehen vom Westen, so sprecht ihr alsbald: Es kommt ein Regen. Und es geschieht also.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="55">55 </span>Und wenn ihr sehet den Südwind wehen, so sprecht ihr: Es wird heiß werden. Und es geschieht also.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="56">56 </span>Ihr Heuchler! Das Aussehen der Erde und des Himmels versteht ihr zu prüfen; wie prüfet ihr aber diese Zeit nicht?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="57">57 </span>Und warum urteilet ihr nicht von euch selber, was recht ist?
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="58">58 </span>Denn wenn du mit deinem Widersacher vor die Obrigkeit gehst, so mühe dich auf dem Wege, daß du ihn los werdest, auf daß er nicht etwa dich vor den Richter ziehe, und der Richter überantworte dich dem Gerichtsdiener, und der Diener werfe dich ins Gefängnis.
|
|||
|
<br /><span class="verse" id="59">59 </span>Ich sage dir: Du wirst von dort nicht herauskommen, bis du den allerletzten Heller bezahlest. </p> <!--... sharper than any twoedged sword... -->
|
|||
|
</div> <!-- /textBody -->
|
|||
|
</div><!-- /textOptions -->
|
|||
|
</div><!-- /ym-wbox end -->
|
|||
|
</div><!-- /ym-wrapper end -->
|
|||
|
</div><!-- /main -->
|
|||
|
<div class="ym-wrapper">
|
|||
|
<div class="ym-wbox">
|
|||
|
<div class="shareright ym-noprint">
|
|||
|
<!--next chapter start/Top-->
|
|||
|
<a class="ym-button" title="Page TOP" href="#mytop"> <img src="../../_assets/img/arrow_up.png" class="imageatt" alt="arrowup"/> </a>
|
|||
|
<a class="ym-button" title="Next chapter" href="13.htm#0"> <img src="../../_assets/img/arrow_right.png" class="imageatt" alt="arrowright"/> </a></p>
|
|||
|
<!--next chapter end-->
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
<footer>
|
|||
|
<div class="ym-wrapper">
|
|||
|
<div id="redborder" class="ym-wbox">
|
|||
|
<p class="alignCenter">Courtesy of Wordproject, a registered domain of <a href="#" target="_top">International Biblical Association</a>, a non-profit organization registered in Macau, China. </p>
|
|||
|
</div>
|
|||
|
</footer>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/jquery-1.8.0.min.js"></script>
|
|||
|
|
|||
|
<script src="../_assets/js/script.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/jquery.waypoints.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/sticky.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/bar-ui.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/script.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/jquery.dropotron.min.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/skel.min.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/skel-viewport.min.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/util.js"></script>
|
|||
|
<script src="../_assets/js/main.js"></script>
|
|||
|
</html>
|