Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: FitTrackee/FitTrackee API - Emails
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fittrackee/fittrackee-api-emails/de/
This commit is contained in:
qwerty287 2023-03-05 08:56:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 433f088c1d
commit 8262157fe5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
2 changed files with 13 additions and 11 deletions

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 10:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-04 10:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 21:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-05 11:17+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: qwerty287 <ndev@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/fittrackee/"
"fittrackee-api-emails/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/fittrackee"
"/fittrackee-api-emails/de/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
#: fittrackee/emails/templates/layout.html:215 #: fittrackee/emails/templates/layout.html:215
@ -101,26 +102,26 @@ msgstr "Verwende den unteren Link, um deine E-Mail-Adresse zu bestätigen."
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:2
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/subject.txt:1 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/subject.txt:1
msgid "Your archive is ready to be downloaded" msgid "Your archive is ready to be downloaded"
msgstr "" msgstr "Dein Archiv ist bereit zum Download"
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:3 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:3
msgid "A download link is available in your account." msgid "A download link is available in your account."
msgstr "" msgstr "Ein Download-Link ist auf deinem Account verfügbar."
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:1 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:1
msgid "You have requested an export of your account on FitTrackee." msgid "You have requested an export of your account on FitTrackee."
msgstr "" msgstr "Du hast eine Anfrage zum Export deines FitTrackee-Accounts gestellt."
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:2 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:2
msgid "The archive is now ready to be downloaded from your account." msgid "The archive is now ready to be downloaded from your account."
msgstr "" msgstr "Das Archiv kann jetzt von deinem Account heruntergeladen werden."
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:11 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:11
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:4 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:4
msgid "Download your archive" msgid "Download your archive"
msgstr "" msgstr "Dein Archiv herunterladen"
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:18 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:18
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:5 #: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:5
@ -128,6 +129,8 @@ msgid ""
"If you did not request the export, please change your password " "If you did not request the export, please change your password "
"immediately or contact your administrator if your account is locked." "immediately or contact your administrator if your account is locked."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn du den Export nicht angefragt hast, ändere dein Passwort sofort oder "
"frage deinen Administrator, ob dein Account gesperrt ist."
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:2
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/subject.txt:1 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/subject.txt:1
@ -261,4 +264,3 @@ msgstr ""
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1
msgid "Use the link below to reset it." msgid "Use the link below to reset it."
msgstr "Verwende den unteren Link, um es zurückzusetzen." msgstr "Verwende den unteren Link, um es zurückzusetzen."