From 7eddb926c8a9e9efba3a3ae7dffa4a09f3d217d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: bjornclauw Date: Sun, 27 Nov 2022 23:53:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: FitTrackee/FitTrackee API - Emails Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fittrackee/fittrackee-api-emails/nl/ --- .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 445 -> 5022 bytes .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 80 ++++++++++++------ 2 files changed, 53 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/fittrackee/emails/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/fittrackee/emails/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo index 4d2b7e0b5f469e2aaf683f97d72b461623d038e0..c881e1305ed6c1026cac79a5148f4a7975d63748 100644 GIT binary patch literal 5022 zcmd51calk!}A(4^^Mse`iG1#&37T`csGhH)Nc29NFT{D9@ zA#p`42e=^Mk^>hGNFbI2;(`!A0K|zKLgEK-=6hA$(>>0_HW5g))c&TsU%h(odrLk4 zcHp}A8LmfgKY;uAHH?h`=l0+auD#bXb_ejL6dwfMg6F4zHQ*%hcHkx8^T02GZv(Hn zj-OKk*j>Pffd_%7fHwl?)8|!S1zV2fhz{2>2uLG2kC5-ny5uH9VgH?gzdFd>r^Oa2fa$a1nUuCdQrv zY9R6Q4UqKx0{jFV{RO-a&mY|E?EV~h8=ijvt^0EB6*o<0Y_Q+R#@_yX`-;7Q;rxLQTGBHz(c?{fS|=* zkKpg!>2HWLgxbakTQj(4c`O0%!A;!Kg>7wK(Ql-R%?bLAbn0KkH(j(ZaYH=aiJPv6 zaU;a`0`=^E+{72s#M(z3(zORSLdQ66P-ZWLgt2Es-B59x%eGJfueXG5%KppEuoH7p zuZJCNShXPGv*|GAiL7^GWj05-X{m(A^3{$^4DSj0U6-mWecp(}HW&QSkuZ|6FiJNs zCYy$wG1Ro9 zK4Q4i$|zy5Yi*Om_E8=MQY4bArVeB27F$QleO*PrchuwPA=NRDM3VHv*ypO08Gr2WLT8-;n-QnzM~ted|(_cVg&2^$dJ*U-?{z zrk^AtCoq%MLR;Z}@Yn>T^(i@aFp+>fKMF3Vw>7yg^ zwMbEYh5Di|1F=a3w2IU(u;cuP_efD&^R{Y*??d%2q^;qpv}+ev-oY8GOfF#!-=zh^ zWw+aZaK+Z$sm_SEg6qYy&x{-*=Js^uIz-HEWQDRgl{saB-EOyGT9dJA*oGB5UfD}1 z7^J#%9S;3WAh*+|fi%yvr))*3*=mD?NINhVkgK+ryL@x*X2IJo4NX}2w{>o3kRx~v;-*7rbqf?}!gsg9|)_(;Cj z(bAHP!q|B8NmKdW*-kU@R>BG|EiQOVII(D%H-!x={H5yTk~hELO-=H13zhlVCthAS zUoFj{>v(7aIti%lSNQbm+#EkYIbY>ZSLY{Z=gv${O)XWIm!E;CZgxaddekd2Tb^zi z6D5_gu~vxo<(JW?ph%X(xH%R%50bHlGB{PJ&lG-oB2u1>buy-dv0Q(J>!370J73NH z9xop&;qW)e9B*Yaf;UFKX2zmGD1DleCq|>2SY4U+PUdptR71vIRo6ow)K~b)nlh!u zpc9M0!%WaluvKIqlZhu!;{c{F6Ph2M;Nz!DFM2al(;PswTyTEz~?9jYK7CHC2NKZXd*OX z14ms`1`1|6QCFKdr?hO!SZWLdPL)+u;DB3YJ~`QOo>`sNEk9QZf_kFfGCc^wc{myB zw(@Z*1Zo{kQ1VPC%ncjaz#=8og4=HiiYmlV)f>==Oh7qhQZy4OM{98s zx{xOiw56prnUznM(yx$Twt=Tp(SUELSh#^~XXjvE-d^2UMDGe(tX3>9h-K%UE#bZ) zWj00SWzW~k*aT759P~6g9Hicm0o9t1j$(HhJ|@k`THH~W^Fu6B$b5zBr6GwTLG6WF z6xHcY3*k^&6IZjk1&RtD<=YJeF=OH%8<{QKosmQLyrP9RcQ4x@Ydh2$uE^wIaI+-X zrFbEuip=q;d?MRzQmoNXX3Hldh^@M6vjv_uM4OkksdMB?p1qhA3&L6LY;6R^f7e&j=5jSUcW3Qza$R8!EnTS13V{AmPLDu3sqL47zO6O>H^QbY A?f?J) delta 297 zcmYjL%}T>S7_8Kb+neVe)+(sPFYKn4+VzM2BuXSPAql;BTJ0JlaaXp9;K@hu5WM;( zzKSp53%I#;U|_zPfp5MKf4U#PyW3wKgDu0p;X!+B;Kb-p6GH37T0M)$3j7r;gwBS{7tt7a- z5)3=Uae$103^5tA(V0aYLQE49@m932HhYu;onSIyLuwI9NOO-)2Mo&+1zhGe&jn\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-29 00:47+0000\n" +"Last-Translator: bjornclauw \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" -"Language-Team: nl \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" #: fittrackee/emails/templates/layout.html:215 #: fittrackee/emails/templates/layout.txt:1 #, python-format msgid "Hi %(username)s," -msgstr "" +msgstr "Dag %(username)s," #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:6 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:3 @@ -35,41 +37,43 @@ msgid "" "For security, this request was received from a %(operating_system)s " "device using %(browser_name)s." msgstr "" +"Voor beveiliging, werd deze aanvraag ontvangen van een %(operating_system)s " +"apparaat via %(browser_name)s." #: fittrackee/emails/templates/layout.html:221 #: fittrackee/emails/templates/layout.txt:5 msgid "Thanks," -msgstr "" +msgstr "Bedankt," #: fittrackee/emails/templates/layout.html:222 #: fittrackee/emails/templates/layout.txt:6 msgid "The FitTrackee Team" -msgstr "" +msgstr "Het FitTrackee Team" #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/subject.txt:1 msgid "Confirm your account" -msgstr "" +msgstr "Bevestig uw account" #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:3 msgid "Use this link to confirm your account." -msgstr "" +msgstr "Gebruik deze link om uw account te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:1 msgid "You have created an account on FitTrackee." -msgstr "" +msgstr "U hebt een account aangemaakt op FitTrackee." #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:4 msgid "Use the button below to confirm your address email." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de onderstaande knop om uw email adres te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:11 #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:4 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:11 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:4 msgid "Verify your email" -msgstr "" +msgstr "Verifieer uw email" #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:18 #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:7 @@ -77,6 +81,7 @@ msgid "" "If this account creation wasn't initiated by you, please ignore this " "email." msgstr "" +"Indien u deze account niet hebt aangemaakt, gelieve deze email te negeren." #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:22 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:22 @@ -85,19 +90,21 @@ msgid "" "If you're having trouble with the button above, copy and paste the URL " "below into your web browser." msgstr "" +"Als u problemen hebt met bovenstaande knop, kopieer en plak de onderstaande " +"URL in uw web browser." #: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:2 msgid "Use the link below to confirm your address email." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de onderstaande link om uw email adres te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/subject.txt:1 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "Email aangepast" #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:3 msgid "Your email is being updated." -msgstr "" +msgstr "Uw email wordt aangepast." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:1 @@ -105,6 +112,8 @@ msgid "" "You recently requested to change your email address for your FitTrackee " "account to:" msgstr "" +"U hebt een aanvraag ingediend om uw email adres voor uw FitTrackee account " +"te veranderen naar:" #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:18 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:4 @@ -112,15 +121,18 @@ msgid "" "If this email change wasn't initiated by you, please change your password" " immediately or contact your administrator if your account is locked." msgstr "" +"Indien deze verandering niet door u werd aangevraagd, gelieve uw wachtwoord " +"dan onmiddellijk te veranderen of contacteer uw administrator als uw account " +"is vergrendeld." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/subject.txt:1 msgid "Confirm email change" -msgstr "" +msgstr "Bevestig email verandering" #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:3 msgid "Use this link to confirm email change." -msgstr "" +msgstr "Gebruik deze link om uw email verandering te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:1 @@ -128,33 +140,37 @@ msgid "" "You recently requested to change your email address for your FitTrackee " "account." msgstr "" +"U hebt aangevraagd om uw email adres voor uw FitTrackee account te " +"veranderen." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:4 msgid "Use the button below to confirm this address." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de onderstaande knop om dit adres te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:18 #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:7 msgid "If this email change wasn't initiated by you, please ignore this email." msgstr "" +"Indien u deze email aanpassing niet hebt aangevraagd, gelieve deze email te " +"negeren." #: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:2 msgid "Use the link below to confirm this address." -msgstr "" +msgstr "Gebruik onderstaande link om dit adres te bevestigen." #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/password_change/subject.txt:1 msgid "Password changed" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord aangepast" #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:3 msgid "Your password has been changed." -msgstr "" +msgstr "Uw wachtwoord werd aangepast." #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.txt:1 msgid "The password for your FitTrackee account has been changed." -msgstr "" +msgstr "Het wachtwoord voor uw FitTrackee account werd aangepast." #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:5 #: fittrackee/emails/templates/password_change/body.txt:4 @@ -163,11 +179,14 @@ msgid "" "password immediately or contact your administrator if your account is " "locked." msgstr "" +"Indien de aanpassing van uw wachtwoord niet door u werd aangevraagd, gelieve " +"uw wachtwoord dan onmiddellijk te veranderen of contacteer uw administrator " +"als uw account is vergrendeld." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:2 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/subject.txt:1 msgid "Password reset request" -msgstr "" +msgstr "Aanvraag voor wachtwoord reset" #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:3 #, python-format @@ -175,33 +194,40 @@ msgid "" "Use this link to reset your password. The link is only valid for " "%(expiration_delay)s." msgstr "" +"Gebruik deze link om uw wachtwoord te resetten. De link is enkel geldig voor " +"%(expiration_delay)s." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:4 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1 msgid "You recently requested to reset your password for your FitTrackee account." msgstr "" +"U hebt een aanvraag ingediend om uw wachtwoord te resetten voor uw " +"FitTrackee account." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:4 msgid "Use the button below to reset it." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de onderstaande knop om het te resetten." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:5 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:2 #, python-format msgid "This password reset link is only valid for %(expiration_delay)s." msgstr "" +"Deze link om uw wachtwoord te resetten is enkel geldig voor " +"%(expiration_delay)s." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:13 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:4 msgid "Reset your password" -msgstr "" +msgstr "Reset uw wachtwoord" #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:20 #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:7 msgid "If you did not request a password reset, please ignore this email." msgstr "" +"Als u geen aanvraag hebt ingediend om uw wachtwoord aan te passen, gelieve " +"dan deze mail te negeren." #: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1 msgid "Use the link below to reset it." -msgstr "" - +msgstr "Gebruik onderstaande link om het te resetten."