2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
# Norwegian Bokmål translations for PROJECT.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
2023-03-04 10:49:25 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-04 10:33+0100\n"
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-18 04:01+0000\n"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
|
|
"fittrackee/fittrackee-api-emails/nb_NO/>\n"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
"Language: nb\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
|
2023-03-04 09:31:03 +01:00
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.html:215
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.txt:1
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "Hi %(username)s,"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Hei %(username)s,"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:6
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:3
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:6
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.html:218
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.txt:3
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:6
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"For security, this request was received from a %(operating_system)s "
|
|
|
|
"device using %(browser_name)s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
"Av sikkerhetshensyn kan det nevnes at denne forespørselen ble mottatt fra en "
|
|
|
|
"%(operating_system)s-enhet som bruker %(browser_name)s."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.html:221
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.txt:5
|
|
|
|
msgid "Thanks,"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Takk,"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.html:222
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/layout.txt:6
|
|
|
|
msgid "The FitTrackee Team"
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "FitTrackee-laget"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/subject.txt:1
|
|
|
|
msgid "Confirm your account"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Bekreft kontoen din"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:3
|
|
|
|
msgid "Use this link to confirm your account."
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Bruk denne lenken for å bekrefte kontoen din."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:1
|
|
|
|
msgid "You have created an account on FitTrackee."
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Du har opprettet en FitTrackee-konto."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:4
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
msgid "Use the button below to confirm your address email."
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Bruk knappen nedenfor for å bekrefte din e-postadresse."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:11
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:11
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:4
|
|
|
|
msgid "Verify your email"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Bekreft e-postadressen din"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:18
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:7
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If this account creation wasn't initiated by you, please ignore this "
|
|
|
|
"email."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.html:22
|
2023-03-04 10:49:25 +01:00
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:22
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:22
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you're having trouble with the button above, copy and paste the URL "
|
|
|
|
"below into your web browser."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/account_confirmation/body.txt:2
|
|
|
|
msgid "Use the link below to confirm your address email."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2023-03-04 10:49:25 +01:00
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/subject.txt:1
|
|
|
|
msgid "Your archive is ready to be downloaded"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:3
|
|
|
|
msgid "A download link is available in your account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:1
|
|
|
|
msgid "You have requested an export of your account on FitTrackee."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:2
|
|
|
|
msgid "The archive is now ready to be downloaded from your account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:11
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:4
|
|
|
|
msgid "Download your archive"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Last ned arkivet ditt"
|
2023-03-04 10:49:25 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.html:18
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/data_export_ready/body.txt:5
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you did not request the export, please change your password "
|
|
|
|
"immediately or contact your administrator if your account is locked."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/subject.txt:1
|
|
|
|
msgid "Email changed"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "E-post endret"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:3
|
|
|
|
msgid "Your email is being updated."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You recently requested to change your email address for your FitTrackee "
|
|
|
|
"account to:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.html:18
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_current_email/body.txt:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If this email change wasn't initiated by you, please change your password"
|
|
|
|
" immediately or contact your administrator if your account is locked."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/subject.txt:1
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
msgid "Confirm email change"
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Bekreft e-postbytte"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:3
|
|
|
|
msgid "Use this link to confirm email change."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You recently requested to change your email address for your FitTrackee "
|
|
|
|
"account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:4
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
msgid "Use the button below to confirm this address."
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Bekreft denne adressen med knappen nedenfor."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.html:18
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:7
|
|
|
|
msgid "If this email change wasn't initiated by you, please ignore this email."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/email_update_to_new_email/body.txt:2
|
|
|
|
msgid "Use the link below to confirm this address."
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Bruk lenken nedenfor for å bekrefte denne adressen."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/subject.txt:1
|
|
|
|
msgid "Password changed"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Passord endret"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:3
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
msgid "Your password has been changed."
|
2023-10-16 22:00:26 +02:00
|
|
|
msgstr "Passord endret."
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.txt:1
|
|
|
|
msgid "The password for your FitTrackee account has been changed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.html:5
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_change/body.txt:4
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If this password change wasn't initiated by you, please change your "
|
|
|
|
"password immediately or contact your administrator if your account is "
|
|
|
|
"locked."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:2
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/subject.txt:1
|
|
|
|
msgid "Password reset request"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:3
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Use this link to reset your password. The link is only valid for "
|
|
|
|
"%(expiration_delay)s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:4
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1
|
|
|
|
msgid "You recently requested to reset your password for your FitTrackee account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:4
|
|
|
|
msgid "Use the button below to reset it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:5
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:2
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
msgid "This password reset link is only valid for %(expiration_delay)s."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:13
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:4
|
|
|
|
msgid "Reset your password"
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Tilbakestill passord ditt"
|
2022-10-31 11:31:14 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.html:20
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:7
|
|
|
|
msgid "If you did not request a password reset, please ignore this email."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: fittrackee/emails/templates/password_reset_request/body.txt:1
|
|
|
|
msgid "Use the link below to reset it."
|
2023-03-12 21:31:11 +01:00
|
|
|
msgstr "Bruk lenken nedenfor for å tilbakestille det."
|